Текст и перевод песни Gabe the Kid - Endeavour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
endeavour
for
К
чему
ты
стремишься,
Peace
in
the
mind
and
soul
Покой
в
разуме
и
душе.
What
we
endeavour
for
К
чему
мы
стремимся,
In
their
eyes
to
be
beautiful
Быть
прекрасными
в
их
глазах.
What
I
endeavour
for
К
чему
я
стремлюсь,
Wanting
to
be
you
more
Хочу
быть
больше
похожим
на
тебя.
What
I
endeavour
for
К
чему
я
стремлюсь,
Keeping
it
real
man,
I
do
not
know
no
more
Буду
честен,
детка,
я
больше
ничего
не
знаю.
I
do
not
know
no
more
Я
больше
ничего
не
знаю,
Whether
the
Kid
was
something
I'm
ready
for
Был
ли
этот
Малыш
тем,
к
чему
я
готов.
Feeling
is
mutual
Чувство
взаимно,
Being
a
man
is
nothing
but
mutual
Быть
мужчиной
— это
не
что
иное,
как
взаимность.
And
maybe
after
all
И,
может
быть,
в
конце
концов,
My
heart's
been
beating
with
nothing
to
feel
at
all
Мое
сердце
билось
без
чувств.
What
once
was
my
pinnacle
То,
что
когда-то
было
моей
вершиной,
Thought
kept
me
grounded
till
I
really
hit
the
floor
Мысль
держала
меня
на
земле,
пока
я
не
упал.
Ain't
been
here
in
a
long
time
Меня
здесь
давно
не
было,
Fell
off
the
line,
I'm
offline
Сбился
с
пути,
я
не
в
сети.
New
common
phrase
is
I'm
fine
Новая
расхожая
фраза
— я
в
порядке.
Don't
worry,
I'm
fine,
Не
волнуйся,
я
в
порядке,
Battles
in
my
head
I
got
scars
Битвы
в
моей
голове,
у
меня
шрамы.
Let
the
blood
translate
to
the
bars
Пусть
кровь
превратится
в
строчки,
Like
I
just
wanna
be
grateful
man
Как
будто
я
просто
хочу
быть
благодарным,
детка,
But
Lord,
you're
making
this
hard
Но,
Господи,
ты
делаешь
это
трудным.
Transparency
showing
purpose
Прозрачность
показывает
цель,
Purpose
gives
something
to
work
with
Цель
дает
что-то,
с
чем
можно
работать.
Respect
out
here
I'm
tryna
earn
it
Уважение
здесь,
я
пытаюсь
его
заработать,
But
now
I'm
wondering
if
it's
worth
it
Но
теперь
мне
интересно,
стоит
ли
оно
того.
Just
to
get
grace
from
people
with
no
face
Просто
чтобы
получить
милость
от
людей
без
лица,
Cause
really
they
smile,
when
really
it's
fake
Потому
что
на
самом
деле
они
улыбаются,
когда
на
самом
деле
это
фальшивка.
And
when
they
say
great,
really
they're
grating
И
когда
они
говорят
«отлично»,
на
самом
деле
они
раздражают,
Down
every
action,
down
to
the
fraction
Разрушая
каждое
действие,
вплоть
до
доли.
Fraction
I'm
holding
on
Доля,
за
которую
я
держусь,
By
a
grip,
can't
let
it
slip,
can't
take
a
trip
Мертвой
хваткой,
не
могу
ее
упустить,
не
могу
отправиться
в
путешествие.
Boy
take
your
pick
Парень,
сделай
свой
выбор.
Like
I
don't
wanna
fail
Как
будто
я
не
хочу
потерпеть
неудачу,
I
don't
wanna
lose
Я
не
хочу
проиграть,
I
don't
wanna
miss
Я
не
хочу
скучать,
I
just
wanna
know
what
more's
left
to
give
Я
просто
хочу
знать,
что
еще
осталось
дать.
Like
I
don't
wanna
miss
my
moment
Как
будто
я
не
хочу
упустить
свой
шанс,
World's
telling
me
I
gotta
own
it
Мир
говорит
мне,
что
я
должен
им
владеть.
Lord
telling
me
just
focus
Господь
говорит
мне
просто
сосредоточиться,
Identity
disorder
Расстройство
личности.
So
what
you
endeavour
for
Так
к
чему
ты
стремишься,
Peace
in
the
mind
and
soul
Покой
в
разуме
и
душе.
What
we
endeavour
for
К
чему
мы
стремимся,
In
their
eyes
to
be
beautiful
Быть
прекрасными
в
их
глазах.
What
I
endeavour
for
К
чему
я
стремлюсь,
Wanting
to
be
you
more
Хочу
быть
больше
похожим
на
тебя.
What
I
endeavour
for
К
чему
я
стремлюсь,
Keeping
it
real
man,
I
do
not
know
no
more
Буду
честен,
детка,
я
больше
ничего
не
знаю.
I
want
the
endeavour
though
Я
хочу
стремиться,
хоть
Distractions
a
hundred
though
Отвлекающих
факторов
хоть
отбавляй.
Desert
deserting
my
sanity
Пустыня
опустошает
мой
разум,
Miraging
the
highest
highs
and
lowest
of
the
lows
Мерцают
миражи
самых
высоких
взлетов
и
самых
низких
падений.
Pictures
of
mountaintops
reflecting
beauty
and
I
need
a
close
up
Картины
горных
вершин
отражают
красоту,
и
мне
нужен
крупный
план.
Pictures
of
me
reflecting
the
wounds
and
I
just
need
closure
Мои
фотографии
отражают
раны,
и
мне
просто
нужно
завершение.
This
ain't
surgery
though
Но
это
не
операция,
Shattering
bones
to
carry
the
flow
Ломаю
кости,
чтобы
сохранить
плавность
движений.
Breaking
my
legs
to
ride
the
wave
Ломаю
ноги,
чтобы
оседлать
волну,
I'm
bleeding
red
in
a
vision
of
gray
Я
истекаю
кровью
в
сером
видении.
I
still
know
color
won't
erase
the
pain
Я
все
еще
знаю,
что
цвет
не
сотрет
боль,
But
I'll
sell
my
soul
to
sustain
the
pain
Но
я
продам
свою
душу,
чтобы
выдержать
эту
боль.
Lies
flooding
water
inside
of
my
veins
Ложь
наводняет
воду
в
моих
венах,
Drowning
on
feelings
that
make
me
insane
Я
тону
в
чувствах,
которые
сводят
меня
с
ума.
Like
maybe
when
they
come
and
see
me
Может
быть,
когда
они
придут
и
увидят
меня,
They'll
see
clearly
Они
увидят
ясно,
That
they're
meant
to
feel
me
Что
они
должны
чувствовать
меня,
But
they'd
rather
fear
me
Но
они
предпочли
бы
бояться
меня.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
And
lately
I've
been
on
a
killing
spree
И
в
последнее
время
я
был
в
череде
убийств.
The
Kid
the
penicillin
Малыш
— пенициллин,
Jekyll,
Hyde,
hero,
villain
Джекил,
Хайд,
герой,
злодей.
Who
knows?
Who
knows
Кто
знает?
Кто
знает.
Going
back
to
Gabe,
clueless,
I'm
self
made
Возвращаясь
к
Гейбу,
без
понятия,
я
сделал
себя
сам.
Ideals
overrated,
quick
poison,
Kool-Aid
Идеалы
переоценены,
быстрый
яд,
Kool-Aid.
No
I'm
Gabriel,
not
Mum,
but
God
named
Нет,
я
Габриэль,
не
мама,
но
Бог
назвал
Me,
already
labelled,
I
don't
need
your
fame
Меня,
уже
обозначил,
мне
не
нужна
твоя
слава.
Keep
it
coming
Продолжай,
Heard
the
beat
and
my
mind
went
running
Услышал
бит,
и
мой
разум
побежал.
I'm
the
Flash
I'm
the
fastest
gunning
Я
— Флэш,
я
самый
быстрый
стрелок,
So
try
catch
me
up
to
say
something
Так
что
попробуй
догнать
меня,
чтобы
что-то
сказать.
Try
catch
me
up
to
try
and
stop
me
Попробуй
догнать
меня,
чтобы
попытаться
остановить
меня.
I
saw
them
fail
so
I'm
doing
it
properly
Я
видел,
как
они
потерпели
неудачу,
поэтому
я
делаю
это
правильно.
Never
let
their
six
strings
rock
me
Никогда
не
позволяй
их
шести
струнам
раскачивать
меня.
Doesn't
matter
how
much
this
costs
me
Неважно,
во
сколько
мне
это
обойдется,
Doesn't
matter
how
much
I'd
lose
Неважно,
сколько
бы
я
ни
потерял,
Cause
I'd
still
bet
that
the
Kid
gets
better
Потому
что
я
бы
все
равно
поставил
на
то,
что
Малыш
станет
лучше.
I'll
endeavour
Я
буду
стараться,
Yeah,
we'll
endeavour
Да,
мы
будем
стараться.
So
what
I
endeavour
for
Так
к
чему
я
стремлюсь,
Being
here
after
all
Быть
здесь
несмотря
ни
на
что.
So
what
I
endeavour
for
Так
к
чему
я
стремлюсь,
Being
here
after
all
Быть
здесь
несмотря
ни
на
что.
What
I
endeavour
for
К
чему
я
стремлюсь,
What
I
endeavour
for
К
чему
я
стремлюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Baho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.