Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
quê
se
apaixonou
Warum
hast
du
dich
verliebt
Por
alguém
que
nunca
te
amou
In
jemanden,
der
dich
nie
geliebt
hat
Alguém
que
nunca
vai
te
amar?
Jemanden,
der
dich
niemals
lieben
wird?
Eu
vou
fazer
promessa
Ich
werde
schwören
Para
nunca
mais
amar
Nie
wieder
zu
lieben
Alguém
que
só
quis
me
ver
sofrer
Jemanden,
der
mich
nur
leiden
sehen
wollte
Alguém
que
só
quis
me
ver
chorar
Jemanden,
der
mich
nur
weinen
sehen
wollte
Mas
eu
preciso
sair
dessa
Aber
ich
muss
hier
raus
Dessa
de
me
apaixonar
Aus
diesem
Zustand,
mich
zu
verlieben
Por
quem
só
quer
me
fazer
sofrer
In
jemanden,
der
mich
nur
leiden
lassen
will
Por
quem
só
quer
me
fazer
chorar
In
jemanden,
der
mich
nur
weinen
lassen
will
É
tão
ruim
Es
ist
so
schlimm
Quando
alguém
machuca
a
gente
Wenn
jemand
uns
verletzt
O
coração
fica
doente
Das
Herz
wird
krank
Sem
jeito
até
pra
conversar
Nicht
mal
mehr
fähig
zu
reden
Dói
demais
Es
tut
zu
sehr
weh
E
só
quem
ama,
sabe
e
sente
Und
nur
wer
liebt,
weiß
und
fühlt
O
que
se
passa
em
nossa
mente
Was
in
unserem
Kopf
vorgeht
Na
hora
de
deixar
pra
trás
Wenn
man
loslassen
muss
Eu
vou
provar
do
seu
carinho
Werde
ich
deine
Zärtlichkeit
spüren
Eu
vou
poder
te
abraçar
Werde
ich
dich
umarmen
können
Que
eu
vou
viver
melhor
sozinha?
Werde
ich
alleine
besser
leben?
Mais
fácil
assim
pra
perdoar
So
einfacher
ist
zu
verzeihen
O
amor
às
vezes
só
confunde
a
gente
Die
Liebe
verwirrt
uns
manchmal
nur
Não
sei
se
com
você
é
diferente
Ich
weiß
nicht,
ob
es
mit
dir
anders
ist
O
amor
às
vezes
só
confunde
a
gente
Die
Liebe
verwirrt
uns
manchmal
nur
Não
sei
se
com
você
pode
ser
diferente
Ich
weiß
nicht,
ob
es
mit
dir
anders
sein
kann
É
tão
ruim
Es
ist
so
schlimm
Quando
alguém
machuca
a
gente
Wenn
jemand
uns
verletzt
O
coração
fica
doente
Das
Herz
wird
krank
Sem
jeito
até
pra
conversar
Nicht
mal
mehr
fähig
zu
reden
Dói
demais
Es
tut
zu
sehr
weh
E
só
quem
ama,
sabe
e
sente
Und
nur
wer
liebt,
weiß
und
fühlt
O
que
se
passa
em
nossa
mente
Was
in
unserem
Kopf
vorgeht
Na
hora
de
deixar
pra
trás
Wenn
man
loslassen
muss
Eu
vou
provar
do
seu
carinho
Werde
ich
deine
Zärtlichkeit
spüren
Eu
vou
poder
te
abraçar
Werde
ich
dich
umarmen
können
Que
eu
vou
viver
melhor
sozinha?
Werde
ich
alleine
besser
leben?
Mais
fácil
assim
pra
perdoar
So
einfacher
ist
zu
verzeihen
O
amor
às
vezes
só
confunde
a
gente
Die
Liebe
verwirrt
uns
manchmal
nur
Não
sei
se
com
você
é
diferente
Ich
weiß
nicht,
ob
es
mit
dir
anders
ist
O
amor
às
vezes
só
confunde
a
gente
Die
Liebe
verwirrt
uns
manchmal
nur
Não
sei
se
com
você
pode
ser
diferente
Ich
weiß
nicht,
ob
es
mit
dir
anders
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paiva Dorgival Dantas De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.