Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
olha
diferente
Du
siehst
mich
anders
an
Me
abraça
e
não
sinto
teu
calor
Umarmst
mich,
und
ich
spüre
deine
Wärme
nicht
Te
digo
o
que
penso
Ich
sage
dir,
was
ich
denke
Me
interrompe
e
adivinha
sem
paixão
Du
unterbrichst
mich
und
errätst
es
ohne
Leidenschaft
Você
sempre
tem
razão
Du
hast
immer
Recht
Ooh,
história
de
sempre
tão
previsível
Ooh,
die
immer
gleiche,
so
vorhersehbare
Geschichte
Já,
eu
já
sei
Ja,
ich
weiß
es
schon
Por
isso
corre,
corre,
corre
coração
Deshalb
lauf,
lauf,
lauf,
Herz
De
nós
dois
eu
nunca
fui
a
mais
veloz
Von
uns
beiden
war
ich
nie
die
Schnellste
Leve
tudo
o
que
quiser
Nimm
alles
mit,
was
du
willst
Mas
não
volte
atrás
Aber
komm
nicht
zurück
Minhas
lágrimas
jamais
vou
te
dar
Meine
Tränen
werde
ich
dir
niemals
geben
Por
isso
corre
como
sempre,
sem
olhar
pra
trás
Deshalb
lauf
wie
immer,
ohne
zurückzuschauen
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Das
ist
normal,
und
eigentlich
ist
es
mir
egal
Já
vivi
essa
cena
Ich
habe
diese
Szene
schon
erlebt
E
com
muita
pena
Und
mit
großem
Bedauern
Te
digo
não
Sage
ich
dir
nein
Fiz
o
que
podia
Ich
habe
getan,
was
ich
konnte
Mas
pela
metade
tudo
ficou
Aber
alles
blieb
nur
halbfertig
Ooh,
história
de
sempre
tão
repetida
Ooh,
die
immer
gleiche,
so
oft
wiederholte
Geschichte
Já
não
me
cai
bem
Das
passt
mir
nicht
mehr
Por
isso
corre,
corre,
corre
coração
Deshalb
lauf,
lauf,
lauf,
Herz
De
nós
dois
eu
nunca
fui
a
mais
veloz
Von
uns
beiden
war
ich
nie
die
Schnellste
Leve
tudo
o
que
quiser
Nimm
alles
mit,
was
du
willst
Mas
não
volte
atrás
Aber
komm
nicht
zurück
Minhas
lágrimas
jamais
vou
te
dar
Meine
Tränen
werde
ich
dir
niemals
geben
Por
isso
corre
como
sempre,
sem
olhar
pra
trás
Deshalb
lauf
wie
immer,
ohne
zurückzuschauen
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Das
ist
normal,
und
eigentlich
ist
es
mir
egal
Ooh,
história
de
sempre
tão
repetida
Ooh,
die
immer
gleiche,
so
oft
wiederholte
Geschichte
Já,
eu
já
sei
Ja,
ich
weiß
es
schon
Por
isso
corre,
corre,
corre
coração
Deshalb
lauf,
lauf,
lauf,
Herz
De
nós
dois
eu
nunca
fui
a
mais
veloz
Von
uns
beiden
war
ich
nie
die
Schnellste
Leve
tudo
o
que
quiser
Nimm
alles
mit,
was
du
willst
Mas
não
volte
atrás
Aber
komm
nicht
zurück
Minhas
lágrimas
jamais
vou
te
dar
Meine
Tränen
werde
ich
dir
niemals
geben
Foram
tantas
despedidas
que
na
verdade
Es
gab
so
viele
Abschiede,
dass
es
in
Wahrheit
Te
dedicar
um
verso
a
mais
não
é
normal
Dir
noch
einen
Vers
zu
widmen,
nicht
normal
ist
Por
isso
corre
como
sempre,
eu
não
irei
atrás
Deshalb
lauf
wie
immer,
ich
werde
dir
nicht
nachlaufen
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Das
ist
normal,
und
eigentlich
ist
es
mir
egal
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Das
ist
normal,
und
eigentlich
ist
es
mir
egal
Isso
é
normal,
e
no
final
não
ligo
mais
Das
ist
normal,
und
am
Ende
ist
es
mir
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Horacio Acuna, Gabi Luthai, Jesse Huerta, Joy Huerta, Tomas Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.