Gabinete Caligari - Que Dios Reparta Suerte - перевод текста песни на немецкий

Que Dios Reparta Suerte - Gabinete Caligariперевод на немецкий




Que Dios Reparta Suerte
Möge Gott Glück schenken
Amor, la noche ha sido larga
Liebe, die Nacht war lang
y llena de emoción,
Und voller Emotionen,
pero amanece y me apetece
Aber es dämmert und ich habe Lust,
estar juntos los dos.
Dass wir beide zusammen sind.
Los bares, que lugares
Die Bars, was für Orte,
tan gratos para conversar.
So angenehm zum Plaudern.
No hay como el calor
Nichts geht über die Wärme
del amor en un bar.
Der Liebe in einer Bar.
Amor, no he sabido encontrar
Liebe, ich habe nicht gewusst,
el momento justo
Den richtigen Moment zu finden,
pues con el frío de la noche
Denn in der Kälte der Nacht
no estaba a gusto.
Fühlte ich mich nicht wohl.
Mozo,
Kellner,
ponga un trozo
Bringen Sie ein Stück
de bayonesa y un café,
Bayonner Schinken und einen Kaffee,
que a la señorita la invita Monsieur.
Die Dame wird von Monsieur eingeladen.
Y dos alondras nos observan
Und zwei Lerchen beobachten uns
sin gran interés.
Ohne großes Interesse.
El camarero está leyendo el "As"
Der Kellner liest die 'As'
con avidez.
Mit Eifer.
Los bares, que lugares
Die Bars, was für Orte,
tan gratos para conversar.
So angenehm zum Plaudern.
No hay como el calor
Nichts geht über die Wärme
del amor en un bar.
Der Liebe in einer Bar.
Amor, aunque a estas horas
Liebe, auch wenn um diese Zeit
ya no estoy muy entero,
Ich nicht mehr ganz beisammen bin,
al fin llego el momento
Endlich kam der Moment,
de decirlo:"te quiero"
Zu sagen: „Ich liebe dich“.
Pollo, otro bollo
Junge, noch ein süßes Brötchen,
no me tenga que levantar.
Ich will nicht aufstehen müssen.
No hay como el calor
Nichts geht über die Wärme
del amor en un bar.
Der Liebe in einer Bar.
Jefe, no se queje
Chef, beschweren Sie sich nicht
y sirva otra copita más.
Und schenken Sie noch ein Gläschen ein.
No hay como el calor
Nichts geht über die Wärme
del amor en un bar.
Der Liebe in einer Bar.
El calor del amor en un bar
Die Wärme der Liebe in einer Bar.
el calor del amor en un bar.
Die Wärme der Liebe in einer Bar.
El calor del amor en un bar
Die Wärme der Liebe in einer Bar.





Авторы: Rodriguez Clavo Eduardo, Urrutia Valenzuela Jaime, Presas Vias Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.