Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjeme
hablar,
señor
juez
Lassen
Sie
mich
sprechen,
Herr
Richter
En
serio
lo
digo
Ich
meine
es
ernst
Se
los
juro,
señor
juez
Ich
schwöre
es,
Herr
Richter
No
soy
un
bandido
Ich
bin
kein
Bandit
Voy
a
contarle,
señor
Ich
werde
Ihnen
erzählen,
Herr
Cuitas
de
un
marido
Von
den
Qualen
eines
Ehemanns
Les
sorpendí
amarraditos
Ich
erwischte
sie
eng
umschlungen
Tatiándose,
ambos
dos
Sich
streichelnd,
beide
Con
un
farol
de
testigo
Mit
einer
Laterne
als
Zeugen
Se
estaban
diciendo:
"adiós"
Sagten
sie
sich:
"Leb
wohl"
Se
los
juro,
señor
juez
Ich
schwöre
es,
Herr
Richter
Que
al
verlos
tan
juntos
Als
ich
sie
so
nah
sah
Se
me
fue
el
alma
a
los
pies
Sank
mir
das
Herz
in
die
Knie
Sentime
difunto
Ich
fühlte
mich
tot
Me
la
cobré,
de
un
revés
Ich
rächte
mich
mit
einem
Hieb
Y
puse
fin
al
asunto
Und
machte
der
Sache
ein
Ende
Les
sorpendí
amarraditos
Ich
erwischte
sie
eng
umschlungen
Tatiándose
ambos
dos
Sich
streichelnd,
beide
Con
un
farol
de
testigo
Mit
einer
Laterne
als
Zeugen
Se
estaban
diciendo:
"adiós"
Sagten
sie
sich:
"Leb
wohl"
Fue
su
última
despedida
Es
war
ihr
letzter
Abschied
Fue
el
engaño
postrer
Der
finale
Betrug
Si
soy
o
no
homicida
Ob
ich
ein
Mörder
bin
oder
nicht
Dígalo
usted
señor
juez
Sagen
Sie
es,
Herr
Richter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Urrutia Valenzuela, Eduardo Rodriguez Clavo, Fernando Presas Vias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.