Gable Price and Friends - 50 MG - перевод текста песни на немецкий

50 MG - Gable Price and Friendsперевод на немецкий




50 MG
50 MG
Maybe I'm just home sick
Vielleicht habe ich nur Heimweh
Wondering where home is
Frage mich, wo Zuhause ist
Sadness is romanticized
Traurigkeit wird romantisiert
Human natures plank in the eye
Der Balken im Auge der menschlichen Natur
Maybe I'm just plastic
Vielleicht bin ich nur Plastik
Pretending I'm elastic
Tue so, als wäre ich elastisch
Increase my mental Fahrenheit
Erhöhe meine geistige Temperatur
Stretch me, melt me, leave me to fry
Zieh mich, schmilz mich, lass mich schmoren
Son of a gun
Donnerwetter
Been biting the bullet
Musste in den sauren Apfel beißen
Yours is the kingdom if you let me rule it
Dein ist das Reich, wenn du mich es regieren lässt
Happy pills and apathy
Glückspillen und Apathie
I can't be alone with me
Ich kann nicht mit mir allein sein
Maybe we're just New Years resolutions
Vielleicht sind wir nur Neujahrsvorsätze
Making up problems; making up solutions
Erfinden Probleme; erfinden Lösungen
Maybe we're a day train living in the night time
Vielleicht sind wir ein Tageszug, der nachts lebt
Staring at the dark and waiting the sunshine
Starren ins Dunkel und warten auf den Sonnenschein
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Nothing is a sure thing
Nichts ist eine sichere Sache
As mother nature's mood swings
Wie die Launen von Mutter Natur
Unwind me like a VHS; pull the plug and Tevo the rest
Spul mich zurück wie eine VHS; zieh den Stecker und nimm den Rest auf TiVo auf
You're bushy tailed and wide eyed
Du bist quicklebendig und mit großen Augen
In a bottle by my bedside
In einer Flasche an meinem Bett
I named you fifty milligrams, I hold you in the palm of my hand
Ich nannte dich fünfzig Milligramm, ich halte dich in meiner Handfläche
I named you fifty milligrams, I hold you in the palm of my hand
Ich nannte dich fünfzig Milligramm, ich halte dich in meiner Handfläche
Maybe we're just New Years resolutions
Vielleicht sind wir nur Neujahrsvorsätze
Making up problems; making up solutions
Erfinden Probleme; erfinden Lösungen
Maybe we're a day train living in the night time
Vielleicht sind wir ein Tageszug, der nachts lebt
Staring at the dark and waiting for some sun
Starren ins Dunkel und warten auf etwas Sonne
Maybe we're just New Years resolutions
Vielleicht sind wir nur Neujahrsvorsätze
Making up problems; making up solutions
Erfinden Probleme; erfinden Lösungen
Maybe we're a hairline, going through some hard times
Vielleicht sind wir ein Haarriss, der schwere Zeiten durchmacht
Take this puppy west for a red wine skyline
Bring die Sache nach Westen für einen Rotwein-Horizont
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be alright
Vielleicht, wird's mir, wird's mir schon gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be, I'll be fine
Vielleicht, wird's mir, wird's mir gut gehen
Maybe, I'll be
Vielleicht, werd' ich
Oh I'll be just fine
Oh, mir wird's schon gut gehen





Авторы: Gable Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.