Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
more
minutes
till
im
outta
the
sheets
Noch
fünf
Minuten,
bis
ich
aus
den
Federn
bin
Fourteen
more
hours
till
I
get
some
relief
Noch
vierzehn
Stunden,
bis
ich
etwas
Erleichterung
bekomme
And
I
can't
slow
it
down
Und
ich
kann
es
nicht
verlangsamen
Book
of
mistakes
that
I
can't
erase
Buch
der
Fehler,
die
ich
nicht
auslöschen
kann
A
hamster
wheel
turning
inside
of
my
brain
Ein
Hamsterrad,
das
sich
in
meinem
Gehirn
dreht
And
I
can't
slow
it
down
Und
ich
kann
es
nicht
verlangsamen
You
talk
a
lot
Du
redest
viel
But
the
game
isn't
won
from
the
parking
lot
Aber
das
Spiel
wird
nicht
vom
Parkplatz
aus
gewonnen
Strangle
all
your
straying
thoughts
Erwürge
all
deine
abschweifenden
Gedanken
Kill
your
giants
Töte
deine
Riesen
Sling
your
stones
Schleudere
deine
Steine
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
I've
been
going
on
walks
tryna
loosen
my
grip
Ich
bin
spazieren
gegangen,
um
meinen
Griff
zu
lockern
And
the
sidewalks
serves
as
my
therapist
Und
der
Bürgersteig
dient
als
mein
Therapeut
And
I
can't
slow
it
down
Und
ich
kann
es
nicht
verlangsamen
I
saw
a
Cadillac
burning
at
the
edge
of
town
Ich
sah
einen
Cadillac
am
Stadtrand
brennen
Is
this
the
reward
for
Ist
das
die
Belohnung
dafür,
Never
slowing
down
Niemals
langsamer
zu
werden
You
talk
a
lot
Du
redest
viel
But
the
game
isn't
won
from
the
parking
lot
Aber
das
Spiel
wird
nicht
vom
Parkplatz
aus
gewonnen
Strangle
all
your
straying
thoughts
Erwürge
all
deine
abschweifenden
Gedanken
Kill
your
giants
Töte
deine
Riesen
Sling
your
stones
Schleudere
deine
Steine
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
You
can't
kill
your
demons
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten
Board
the
windows
Vernagle
die
Fenster
There's
nowhere
to
go
Es
gibt
keinen
Ausweg
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
Kill
your
giants
Töte
deine
Riesen
Sling
your
stones
Schleudere
deine
Steine
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
You
can't
kill
your
demons
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten
Board
the
windows
Vernagle
die
Fenster
There's
nowhere
to
go
Es
gibt
keinen
Ausweg
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
You
can't
kill
your
demons
if
you
make
'em
your
home
Du
kannst
deine
Dämonen
nicht
töten,
wenn
du
sie
zu
deinem
Zuhause
machst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Mains, Gable Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.