Gabo Ferro - La pasión del espejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gabo Ferro - La pasión del espejo




La pasión del espejo
The Passion of the Mirror
Me deshice en la luz y me desconocí
I wasted away in the light and I forgot myself
Cuando el viaje partió desde tu espejo
When the journey began from your mirror
¿Qué nudo hondo se abrió para mostrarme así?
What deep knot opened up to show me like this?
De carne me hice aurora en el reflejo
I became a dawn made of flesh in the reflection
Una cosa soy yo y es otro el que está ahí
One thing is me and another is the one who's there
Durando en el paisaje de un momento
Enduring in the scenery of a moment
Que se quedó tal vez a medio terminar
That perhaps stayed half done
El cuerpo es poesía, el resto es verso
The body is poetry, the rest is a verse
¿Quién puede asegurar que tu imagen no está
Who can ensure that your image is not there
Antes de que te asomes a la fuente?
Before you face yourself at the spring?
A ver quién va a purgar su historia sin nadar
To see who's going to purge their history without swimming
Bien lejos de la costa en la corriente
Far away from the coast into the current
No salí como entré después de proyectar
I didn't come out like I went in after projecting
Mi cuerpo y mi memoria en este espejo
My body and my memory in this mirror
No te puedo contar las cosas que yo vi
I can't tell you the things I saw
No puedo transferirte mi reflejo...
I can't transfer my reflection to you...





Авторы: Gabriel Fernando Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.