Gabo Ferro - Mi buitre en este invierno - перевод текста песни на немецкий

Mi buitre en este invierno - Gabo Ferroперевод на немецкий




Mi buitre en este invierno
Mein Geier in diesem Winter
Voy a soltar mi buitre en este invierno
Ich werde meinen Geier in diesem Winter freilassen
Y va a volar hambriento entre las cosas,
Und er wird hungrig zwischen den Dingen fliegen,
Y mi cuerpo, mi buitre va a volar.
Und mein Körper, mein Geier wird fliegen.
Mi buitre va a tragar
Mein Geier wird verschlingen
Tanta carne en silencio que aullará
So viel Fleisch in Stille, dass er aufheulen wird
Desgarrando la grasa de su hueso,
Zerreißend das Fett von seinem Knochen,
Mi buitre va a estallar.
Mein Geier wird platzen.
Mi buitre es un cazador
Mein Geier ist ein Jäger
Que nunca quiso cazar,
Der niemals jagen wollte,
Que hace manjar del olvido
Der aus dem Vergessen ein Festmahl macht
Pues no entiende el olvidar.
Denn er versteht das Vergessen nicht.
Él delata las dos patrias, es frontera donde va,
Er verrät die zwei Heimaten, ist Grenze, wohin er geht,
él come con pan de ortigas lo que deja el que se va.
Er isst mit Brennnesselbrot, was der Hinterlässt, der geht.
Mi buitre va a anidar
Mein Geier wird nisten
Del lado que hormigas va a empollar
Auf der Seite der Ameisen wird er brüten
Pichones tan perfectos que arderán, mi buitre va a criar.
So perfekte Küken, dass sie brennen werden, mein Geier wird aufziehen.
Mis buitres partirán
Meine Geier werden aufbrechen
Cuando se hayan tragado todo el mal
Wenn sie alles Böse verschlungen haben
Y quede latiendo lo tibio, lo vivo, lo real,
Und das Laue, das Lebendige, das Reale pulsierend zurückbleibt,
Mis buitres volarán, mis buitres volarán, mis buitres volarán.
Meine Geier werden fliegen, meine Geier werden fliegen, meine Geier werden fliegen.





Авторы: Gabriel Fernando Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.