Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi vida es un vestido
Mein Leben ist ein Kleid
Mi
vida
es
un
vestido
descosido
Mein
Leben
ist
ein
aufgetrenntes
Kleid
Con
una
manga
al
hombro
y
otra
a
la
falda
Mit
einem
Ärmel
an
der
Schulter
und
dem
anderen
am
Rock
El
cuello
sin
bordado
y
el
escote
ajustado
Der
Kragen
unbestickt
und
der
Ausschnitt
eng
Asfixiante,
ahogado,
deslucido.
Erstickend,
zugeschnürt,
glanzlos.
Una
falda
con
flores
ladeada
hacia
un
costado
Ein
Rock
mit
Blumen,
zu
einer
Seite
geneigt
Violetas
y
amarillas
como
un
fuego
apagado
Violett
und
gelb
wie
ein
erloschenes
Feuer
Mi
vida
es
un
vestido
de
verano
Mein
Leben
ist
ein
Sommerkleid
Es
un
vestido
corto,
muy
corto
y
abrigado
Es
ist
ein
kurzes
Kleid,
sehr
kurz
und
warm
Mi
vida
es
un
vestido
desguasado
Mein
Leben
ist
ein
zerfetztes
Kleid
Armado
con
la
tela
de
un
pañuelo
bordado
Zusammengesetzt
aus
dem
Stoff
eines
bestickten
Tuchs
Con
un
solo
cabello
de
un
angel
separado
Mit
einem
einzigen
Haar
eines
Engels,
getrennt
De
las
cosas
del
cielo
por
ser
tan
bien
amado
Von
den
Dingen
des
Himmels,
weil
er
so
sehr
geliebt
wurde
Mi
vida
es
un
vestido
perdido
y
olvidado
Mein
Leben
ist
ein
verlorenes
und
vergessenes
Kleid
Con
toques
portentosos
de
colores
apagados
Mit
wundersamen
Anklängen
verblichener
Farben
Mi
vida
es
un
vestido
que
juntos
hilvanamos
Mein
Leben
ist
ein
Kleid,
das
wir
zusammen
hefteten
Sobre
la
sombra
larga
cuando
nos
amamos
Über
dem
langen
Schatten,
als
wir
uns
liebten
Mi
vida
es
un
vestido
descuidado
Mein
Leben
ist
ein
vernachlässigtes
Kleid
Nunca
de
moda...
nunca
muy
usado
Nie
modisch...
nie
sehr
getragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabo Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.