Gabou - Casual Riots - перевод текста песни на немецкий

Casual Riots - Gabouперевод на немецкий




Casual Riots
Lässige Aufstände
Do you sense the bubblin′
Spürst du das Brodeln′
Your insides tremblin'
Dein Inneres zittert'
The slow uprising creepin′ in
Der langsame Aufstand schleicht sich′ ein
Passion without a reason
Leidenschaft ohne Grund
Hands out, easy to lean on
Hände ausgestreckt, leicht sich anzulehnen
Actually nothing more than a beacon for treason
Eigentlich nichts weiter als ein Leuchtfeuer für Verrat
The feeling you been on
Das Gefühl, auf dem du warst
So comfy you keep on dreaming on
So bequem, du träumst weiter
Ha, but nothing there to see son
Ha, aber nichts zu sehen da, mein Sohn
Just a pen you wave around, a good peon
Nur ein Stift, den du schwenkst, ein guter Handlanger
All the time you wish
All die Zeit wünschst du dir
You wouldn't be wallowing on your weighing on jibberish
Du würdest nicht in deinem abwägenden Geschwätz suhlen
Jabs the jay you just long to be
Stichelt gegen das Ziel, das du nur zu sein ersehnst
Impervious to the mere whimsicality
Unempfindlich gegenüber der bloßen Launenhaftigkeit
Of some ill placed eerie mind
Eines deplatzierten, unheimlichen Geistes
In hindsight, It was just an eary kind
Im Nachhinein war es nur eine unheimliche Art
You was aiming to find
Die du zu finden suchtest
Holding out on yourself
Dich selbst zurückhaltend
You gaze upon that empty shelf
Blickst du auf dieses leere Regal
And can't help but grind your teeth, make ′em scream
Und kannst nicht anders, als mit den Zähnen zu knirschen, sie schreien zu lassen
Feel the heat build up, aiming to burn your scheme
Spürst die Hitze aufsteigen, die darauf abzielt, deinen Plan zu verbrennen
That one day you′ll side stream
Dass du eines Tages seitwärts strömen wirst
Kunta, without demeaning people esteem
Kunta, ohne das Ansehen der Leute herabzusetzen
And hope it ain't another wet dream
Und hoffst, es ist kein weiterer feuchter Traum
Tired of dreading another wet dream
Müde, einen weiteren feuchten Traum zu fürchten
Petrified by the scene
Versteinert von der Szene
Yet convinced that potentially
Doch überzeugt, dass potenziell
You′ll Charlie that trolley across the valley
Du diesen Karren durchs Tal bugsieren wirst
To stroll out of your routine
Um aus deiner Routine auszubrechen
And riot
Und zu randalieren
Not prepared for the game, not ready for fame
Nicht bereit für das Spiel, nicht bereit für Ruhm
The foolish thought
Der törichte Gedanke
That talent can be bought
Dass Talent gekauft werden kann
But never fought the the will to jot down the shots that spur in your clotted mind
Aber nie gekämpft gegen den Willen, die Schüsse niederzuschreiben, die in deinem blockierten Geist aufkeimen
Tears, sweat and blood, you're backwards, crippled by your fears
Tränen, Schweiß und Blut, du bist rückständig, gelähmt von deinen Ängsten
Just riot
Randalier einfach
Passion without reason is all you need to parade on
Leidenschaft ohne Grund ist alles, was du brauchst, um zu paradieren
No place here for worry, no claims of glory
Kein Platz hier für Sorgen, keine Ruhmansprüche
Just go with the flow, let it go, push the door
Geh einfach mit dem Strom, lass es los, stoß die Tür auf
Dissect rhymes, identify the atoms
Zerlege Reime, identifiziere die Atome
Implode words, reveal your characters
Lass Worte implodieren, enthülle deine Charaktere
The roadmap is set but you can see the scribbles
Der Fahrplan ist festgelegt, aber du kannst das Gekritzel sehen
So many lines crossing in the distance
So viele Linien kreuzen sich in der Ferne
Infinity never felt so real
Unendlichkeit fühlte sich noch nie so real an
The strength, the appeal
Die Stärke, der Reiz
Paper′s dry but waiting on no eraser, just one more layer
Papier ist trocken, aber wartet auf keinen Radiergummi, nur eine weitere Schicht
Hoping to stick and soak deep
Hoffend, zu haften und tief einzusickern
Has that sheet always been that steep?
War dieses Blatt schon immer so steil?
The final answer is the riot
Die endgültige Antwort ist der Aufstand
The Time is now
Die Zeit ist jetzt
There's no postponing this riot
Es gibt kein Aufschieben dieses Aufstands
No time to bow
Keine Zeit, sich zu verbeugen
Let the world get ready for this excruciating violence
Lass die Welt sich bereit machen für diese quälende Gewalt
Forget concepts of balance but keep steady crush silence with diligence
Vergiss Konzepte des Gleichgewichts, aber bleib standhaft, zerquetsche die Stille mit Eifer
But don′t riot against, brother, riot for
Aber randalier nicht dagegen, Bruder, randalier dafür
For the futility of the act will bear meaning from the inside
Denn die Sinnlosigkeit der Tat wird von innen heraus Bedeutung tragen
A small step for the game, fact, for the boy a big stride
Ein kleiner Schritt für das Spiel, Fakt, für den Jungen ein großer Schritt
But as your eyes swirl for half a seven twenty
Aber während deine Augen sich für eine halbe Sieben-Zwanzig drehen
No end to meet, no lies, no one to claim that bounty
Kein Ende zu erreichen, keine Lügen, niemand, der dieses Kopfgeld beansprucht
Makes its way the realization that the one may well be the many
Bahnt sich die Erkenntnis an, dass der Eine durchaus die Vielen sein kann
And that time whiles away them riots ever so daily
Und dass die Zeit diese Aufstände so alltäglich vertreibt
Misconceptions of loneliness
Missverständnisse der Einsamkeit
Seldom synonymous of absence of this stress
Selten synonym für die Abwesenheit dieses Stresses
That sneaks to lure and latch
Der schleicht, um zu locken und sich festzuklammern
On illusions, the desire
An Illusionen, dem Verlangen
To squint your eyes and scratch
Die Augen zusammenzukneifen und zu kratzen
The solist voice in fact a choir
Die Solistenstimme tatsächlich ein Chor





Авторы: Vincent Gabou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.