Gabriel - Colibri - перевод текста песни на немецкий

Colibri - Gabrielперевод на немецкий




Colibri
Colibri
Juntemos nuestras manos
Lasst uns unsere Hände verbinden, meine Liebe
Pongamos el esfuerzo
Lasst uns unsere Anstrengung hineinlegen
Si todos trabajamos
Wenn wir alle zusammenarbeiten
El Mundo es más perfecto
Wird die Welt vollkommener sein
Donde el grande y el pequeño
Wo der Große und der Kleine
Basado en su medida
Basierend auf ihrer jeweiligen Größe
Le regalan a esta Vida
Dieses Leben beschenken
Un granito de amor
Ein Körnchen Liebe
Un granito de compasión
Ein Körnchen Mitgefühl
Y dos granos de esperanza
Und zwei Körnchen Hoffnung
Como el Colibri
Wie der Kolibri
Que nunca descansa
Der nie ruht
Hasta que no alcanza
Bis er erreicht
Su propia Flor
Seine eigene Blume
Pero el truco esta
Aber der Trick ist
En aprovechar
Jede Gelegenheit zu nutzen
Cada oportunidad
Die sich bietet
Que se aparezca
Wenn sie sich zeigt
No hay penalidad
Es gibt keine Strafe
Por no saber jugar
Dafür, nicht zu wissen, wie man spielt
No hay excusas
Es gibt keine Ausreden
Para aprenderlo
Um es zu lernen
Con Honestidad
Mit Ehrlichkeit
Trabajo y Empeño
Arbeit und Engagement
Un poco de suerte
Ein wenig Glück
Y llegas lejos
Und du wirst weit kommen
No mires atrás
Schau nicht zurück, meine Schöne
Sigue tu futuro
Verfolge deine Zukunft
El intento es tuyo
Der Versuch liegt bei dir
Lo puedes lograr
Du kannst es schaffen
Juntemos nuestras manos
Lasst uns unsere Hände verbinden, meine Liebe
Pongamos el esfuerzo
Lasst uns unsere Anstrengung hineinlegen
Si todos trabajamos
Wenn wir alle zusammenarbeiten
El Mundo es más perfecto
Wird die Welt vollkommener sein
Donde el grande y el pequeño
Wo der Große und der Kleine
Basado en su medida
Basierend auf ihrer jeweiligen Größe
Le regalan a esta Vida
Dieses Leben beschenken
Un granito de amor
Ein Körnchen Liebe
Un granito de compasión
Ein Körnchen Mitgefühl
Y dos granos de esperanza
Und zwei Körnchen Hoffnung
Como el Colibri
Wie der Kolibri
Que nunca descansa
Der nie ruht
Hasta que no alcanza
Bis er erreicht
Su propia Flor
Seine eigene Blume





Авторы: Gabriel Cadenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.