Текст и перевод песни Gabriel Arriaga - Yo Me Acoplo
Yo Me Acoplo
Я Подстроюсь Под Тебя
Yo
Me
Acoplo
Я
Подстроюсь
Под
Тебя
Si
te
gusta
que
te
traten
como
reina
Если
тебе
нравится,
когда
к
тебе
относятся
как
к
королеве
Yo
te
bajo
todititas
las
estrellas
Я
достану
для
тебя
все
звёзды
на
небе
Y
al
oído
te
diría
un
millón
de
cosas
bellas
И
на
ушко
скажу
миллион
нежных
слов
Algo
quieres
Что-то
ты
хочешь
Y
no
te
hagas
se
te
nota
desde
lejos
И
не
строй
из
себя
дурочку,
видно
же
за
километр
Nomás
dime
que
hay
que
hacer
pa'
que
soy
bueno
Просто
скажи,
что
нужно
сделать,
я
постараюсь
Dime
si
vas
a
querer
Скажи,
ты
хочешь
этого
O
si
no
se
lo
echo
al
perro.
Или
я
отдаю
это
собаке.
Yo
Me
Acoplo
Я
Подстроюсь
Под
Тебя
A
lo
que
se
te
antoje
Под
всё,
что
ты
захочешь
Me
quieres
de
novio
de
amante
Хочешь,
буду
твоим
парнем,
любовником
Si
quieres
ternura
Если
ты
хочешь
нежности
Seré
un
caballero
Я
буду
джентльменом
SI
quieres
caricias
Если
ты
хочешь
ласки
Conmigo
no
hay
freno
Со
мной
нет
тормозов
Si
quieres
mil
flores
Если
ты
хочешь
тысячу
цветов
Con
gusto
le
invierto
С
удовольствием
потрачусь
Si
quieres
pasión
Если
ты
хочешь
страсти
El
motel
está
abierto
Мотель
всегда
к
твоим
услугам
Pero
si
pretendes
que
sea
solo
amigo
Но
если
ты
думаешь,
что
я
буду
просто
другом
No
pierdas
tu
tiempo.
Не
трать
своё
время.
(Y
Yo
Me
Acoplo
a
lo
que
sea
mija)
(А
я
подстроюсь
под
всё
что
угодно,
детка)
(Y
es
su
compa
Claudio
Alcaraz.
Y
Su
Banda
La
Mundial)
(А
это
твой
кореш
Клаудио
Алькарас.
И
его
группа
La
Mundial)
(Así
nomás)
(Вот
так
вот)
Algo
quieres
Что-то
ты
хочешь
Y
no
te
hagas
se
te
nota
desde
lejos
И
не
строй
из
себя
дурочку,
видно
же
за
километр
Nomás
dime
que
hay
que
hacer
pa'
que
soy
bueno
Просто
скажи,
что
нужно
сделать,
я
постараюсь
Dime
si
vas
a
querer
Скажи,
ты
хочешь
этого
O
si
no
se
lo
echo
al
perro.
Или
я
отдаю
это
собаке.
Yo
Me
Acoplo
Я
Подстроюсь
Под
Тебя
A
lo
que
se
te
antoje
Под
всё,
что
ты
захочешь
Me
quieres
de
novio
de
amante
Хочешь,
буду
твоим
парнем,
любовником
Si
quieres
ternura
Если
ты
хочешь
нежности
Seré
un
caballero
Я
буду
джентльменом
SI
quieres
caricias
Если
ты
хочешь
ласки
Conmigo
no
hay
freno
Со
мной
нет
тормозов
Si
quieres
mil
flores
Если
ты
хочешь
тысячу
цветов
Con
gusto
le
invierto
С
удовольствием
потрачусь
Si
quieres
pasión
Если
ты
хочешь
страсти
El
motel
está
abierto
Мотель
всегда
к
твоим
услугам
Pero
si
pretendes
que
sea
solo
amigo
Но
если
ты
думаешь,
что
я
буду
просто
другом
No
pierdas
tu
tiempo
Не
трать
своё
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.