Only A Man - Gabriel Brooksперевод на немецкий
How
can
I
be
there
Wie
kann
ich
das
sein
How
can
I
be
this
Wie
kann
ich
das
sein
When
I'm
only
a
man
Wenn
ich
nur
ein
Mann
bin
Yeah
that's
all
that
I
am
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
bin
How
can
I
be
this
Wie
kann
ich
das
sein
When
I'm
only
a
man
Wenn
ich
nur
ein
Mann
bin
Yeah
that's
all
that
I
am
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
bin
Tell
me
how
can
I
be
this
Sag
mir,
wie
kann
ich
das
sein
How
can
I
beat
it
Wie
kann
ich
es
besiegen
When
I'm
only
a
man
Wenn
ich
nur
ein
Mann
bin
Yeah
that's
all
that
I
am
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
bin
Look
how
can
I
be
this
Schau,
wie
kann
ich
das
sein
How
can
I
Wie
kann
ich
How
can
I
be
this
Wie
kann
ich
das
sein
How
can
I
Wie
kann
ich
How
can
I
be
this
Wie
kann
ich
das
sein
When
I'm
only
a
man
Wenn
ich
nur
ein
Mann
bin
Yeah
that's
all
that
I
am
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
bin
When
this
life
gets
rough
Wenn
das
Leben
hart
wird
When
shit
gets
tough
Wenn
die
Scheiße
hart
wird
When
enough
was
enough
Wenn
genug
genug
war
I
hope
you
hold
on
Ich
hoffe,
du
hältst
durch
When
this
life
get
rough
Wenn
das
Leben
hart
wird
And
shit
gets
tough
Und
die
Scheiße
hart
wird
When
shits
to
much
Wenn
die
Scheiße
zu
viel
ist
Hope
u
could
hold
on
Ich
hoffe,
du
kannst
durchhalten
Look
how
can
I
be
this
Schau,
wie
kann
ich
das
sein
Couldn't
see
it
Konnte
es
nicht
sehen
How
could
I
Wie
konnte
ich
How
could
I
beat
it
Wie
konnte
ich
es
besiegen
Couldn't
see
it
Konnte
es
nicht
sehen
How
can
I
be
this
Wie
kann
ich
das
sein
Look
it
how
can
I
beat
this
Schau,
wie
kann
ich
das
besiegen
How
can
I
Wie
kann
ich
Sit
back
and
do
nothing
when
I'm
out
of
time
Hier
sitzen
und
nichts
tun,
wenn
meine
Zeit
abläuft
This
ain't
right
shit
girl
I
Das
ist
nicht
richtig,
Scheiße
Mädchen,
ich
I
knew
right
when
you
switched
your
sides
ups
Ich
wusste
es,
als
du
die
Seiten
gewechselt
hast
It's
not
surprising
Es
ist
nicht
überraschend
Just
wish
I
was
quicker
to
figure
and
realize
it
Ich
wünschte
nur,
ich
hätte
es
schneller
begriffen
und
realisiert
Maybe
I'm
really
just
a
simpleton
who
could
rhyme
Vielleicht
bin
ich
wirklich
nur
ein
Dummkopf,
der
sich
reimen
kann
Just
a
ignorant
nigga
playing
victim
while
u
been
lying
Nur
ein
ignoranter
Kerl,
der
das
Opfer
spielt,
während
du
gelogen
hast
Loss
a
lot
Viel
verloren
No
pot
to
piss
in
but
I
been
smiling
Keinen
Topf
zum
Reinpinkeln,
aber
ich
habe
gelächelt
Can't
lie
cause
really
I'm
just
surviving
Kann
nicht
lügen,
denn
in
Wirklichkeit
überlebe
ich
nur
Look
I'm
a
go
ignorant
Schau,
ich
werde
ignorant
sein
Asking
for
less
is
just
really
belittling
Weniger
zu
verlangen,
ist
wirklich
erniedrigend
Had
to
drop
your
ass
like
a
box
of
cigarettes
Musste
dich
fallen
lassen
wie
eine
Schachtel
Zigaretten
I
been
talking
but
I
don't
think
your
listening
Ich
habe
geredet,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
zuhörst
Got
a
lot
of
problems
that
you
know
I
been
dealing
with
Habe
eine
Menge
Probleme,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
mich
mit
ihnen
herumschlage
I'm
just
a
man
although
you
heard
I
am
villainous
Ich
bin
nur
ein
Mann,
obwohl
du
gehört
hast,
dass
ich
bösartig
bin
Been
fucking
up
and
ended
up
in
predicaments
Habe
Mist
gebaut
und
bin
in
Zwangslagen
gelandet
We
both
loss
I
can't
tell
who
the
winner
is
Wir
haben
beide
verloren,
ich
kann
nicht
sagen,
wer
der
Gewinner
ist
Caught
up
and
still
don't
know
who
the
villain
is
Verstrickt
und
weiß
immer
noch
nicht,
wer
der
Bösewicht
ist
How
can
I
Wie
kann
ich
How
can
I
be
this
Wie
kann
ich
das
sein
When
I'm
only
a
man
Wenn
ich
nur
ein
Mann
bin
Yeah
that's
all
that
I
am
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
bin
Look
how
can
I
be
Schau,
wie
kann
ich
sein
When
I'm
on
only
a
man
Wenn
ich
nur
ein
Mann
bin
Yeah
that's
all
that
I
am
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
bin
So
when
life
gets
rough
Also,
wenn
das
Leben
hart
wird
And
your
light
got
shut
Und
dein
Licht
ausgeknipst
wurde
When
enough
was
enough
Wenn
genug
genug
war
I
hope
you
hold
on
Ich
hoffe,
du
hältst
durch
I
hope
you
hold
on
Ich
hoffe,
du
hältst
durch
Hope
you
hold
on
Ich
hoffe,
du
hältst
durch
Hope
you
hold
on
Ich
hoffe,
du
hältst
durch
Yeah
you
just
gotta
hold
on
Ja,
du
musst
einfach
durchhalten
Yeah
you
just
gotta
hold
on
Ja,
du
musst
einfach
durchhalten
You
gotta
hold
on
Du
musst
durchhalten
Your
life
will
get
tough
Dein
Leben
wird
hart
You
just
gotta
hold
Du
musst
einfach
durchhalten
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.