Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga
I
said
it
Nigga,
ich
hab's
gesagt
You
could
cement
it
Du
kannst
es
zementieren
Then
dead
it
forget
it
Dann
lass
es
sein,
vergiss
es
I
know
you
want
to
fight
Ich
weiß,
du
willst
kämpfen
But
girl
your
boy
not
high
Aber
Mädchen,
dein
Junge
ist
nicht
high
And
he
really
don't
got
time
Und
er
hat
wirklich
keine
Zeit
If
I
said
it
Wenn
ich
es
gesagt
habe
Nigga
I
said
it
Nigga,
ich
hab's
gesagt
You
could
cement
it
Du
kannst
es
zementieren
Then
dead
it
forget
it
Dann
lass
es
sein,
vergiss
es
I
cannot
do
what
you
did
it
be
petty
Ich
kann
nicht
tun,
was
du
getan
hast,
das
wäre
kleinlich
Can't
even
move
cause
the
pain
made
me
heavy
Kann
mich
nicht
einmal
bewegen,
weil
der
Schmerz
mich
so
schwer
gemacht
hat
Do
you
get
it
Verstehst
du
es?
Girl
you
don't
get
it
Mädchen,
du
verstehst
es
nicht
I
can't
be
mad
Ich
kann
nicht
wütend
sein
Girl
you
never
paid
attention
Mädchen,
du
hast
nie
aufgepasst
I
was
fool
Ich
war
ein
Narr
Just
for
looking
your
directions
Nur
weil
ich
in
deine
Richtung
geschaut
habe
Gave
you
my
heart
Gab
dir
mein
Herz
And
you
gave
me
rejection
Und
du
hast
mich
zurückgewiesen
You
build
defenses
I
can't
climb
Du
baust
Verteidigungen
auf,
die
ich
nicht
erklimmen
kann
No
to
need
for
pretending
Kein
Grund
zum
Vortäuschen
You
want
attention
Du
willst
Aufmerksamkeit
When
I
give
it
I
get
rejected
Wenn
ich
sie
dir
gebe,
werde
ich
zurückgewiesen
Seems
my
nightmares
all
manifested
Scheint,
als
hätten
sich
meine
Albträume
alle
manifestiert
It's
a
lesson
I
keep
learning
Es
ist
eine
Lektion,
die
ich
immer
wieder
lerne
My
Life
is
short
Mein
Leben
ist
kurz
My
life's
a
journey
Mein
Leben
ist
eine
Reise
Smoke
your
weed
Rauch
dein
Gras
Let
go
of
worry
Lass
die
Sorgen
los
Life
could
get
real
blurry
early
Das
Leben
könnte
früh
sehr
verschwommen
werden
People
came
and
left
that
hurt
me
Leute
kamen
und
gingen,
das
hat
mich
verletzt
Tell
me
what
is
a
bridge
when
you
left
it
burning
Sag
mir,
was
eine
Brücke
ist,
wenn
du
sie
brennend
zurückgelassen
hast
I
hear
demons
creeping,
lurking,
working
Ich
höre
Dämonen
kriechen,
lauern,
arbeiten
Tryna
steal
my
purpose
Versuchen,
meinen
Zweck
zu
stehlen
Give
me
peace
God
Gib
mir
Frieden,
Gott
I
need
sleep
God
Ich
brauche
Schlaf,
Gott
I
need
rest
Ich
brauche
Ruhe
Once
I
dreamed
God
I
could
fly
so
high
Einst
träumte
ich,
Gott,
ich
könnte
so
hoch
fliegen
But
all
things
have
to
end
Aber
alle
Dinge
müssen
enden
If
I
said
it
Wenn
ich
es
gesagt
habe
Then
I
said
it
Dann
habe
ich
es
gesagt
You
could
cement
it
Du
kannst
es
zementieren
Then
dead
it
forget
it
Dann
lass
es
sein,
vergiss
es
I
never
do
what
you
did
it
was
petty
Ich
würde
nie
tun,
was
du
getan
hast,
es
war
kleinlich
Feeding
me
your
poison
Du
hast
mich
mit
deinem
Gift
gefüttert
Loving
you
was
deadly
Dich
zu
lieben
war
tödlich
Yeah
you
make
me
feel
a
way
Ja,
du
gibst
mir
ein
besonderes
Gefühl
Girl
you
take
my
pain
away
Mädchen,
du
nimmst
mir
den
Schmerz
Promise
we
gone
see
some
better
days
Versprich
mir,
wir
werden
bessere
Tage
sehen
Fuck
the
pain
don't
need
Novocain
Scheiß
auf
den
Schmerz,
ich
brauche
kein
Novocain
Won't
complain
no
Ich
werde
mich
nicht
beschweren,
nein
I
been
going
through
the
same
situation
Ich
habe
die
gleiche
Situation
durchgemacht
Got
me
picking
at
these
scars
girl
I'm
anxious
Ich
kratze
an
diesen
Narben,
Mädchen,
ich
bin
ängstlich
I
know
you
hated
flipping
through
pages
Ich
weiß,
du
hast
es
gehasst,
durch
Seiten
zu
blättern
Only
feel
success
bitch
I
felt
it
so
I
said
it
Ich
fühle
nur
Erfolg,
Schlampe,
ich
habe
es
gefühlt,
also
habe
ich
es
gesagt
I
told
you
I'ma
walking
crystal
baby
let
me
bless
it
Ich
sagte
dir,
ich
bin
ein
wandelnder
Kristall,
Baby,
lass
mich
ihn
segnen
My
intentions
hella
good
Meine
Absichten
sind
verdammt
gut
Swear
to
God
you
won't
regret
it
Ich
schwöre
bei
Gott,
du
wirst
es
nicht
bereuen
I
know
that
life
suck
but
suck
it
up
don't
you
sweat
it
Ich
weiß,
dass
das
Leben
scheiße
ist,
aber
reiß
dich
zusammen,
schwitz
nicht
Using
drugs
when
we
fell
out
I'm
feeling
oxy
cotton
Ich
habe
Drogen
genommen,
als
wir
uns
zerstritten
haben,
ich
fühle
mich
wie
Oxycodon
I
can't
eat
while
off
a
pill
it
got
me
feelin
nauseous
Ich
kann
nicht
essen,
wenn
ich
auf
Pillen
bin,
mir
wird
übel
But
I
just
want
a
mill
Aber
ich
will
nur
eine
Million
I'm
onto
something
new
Ich
bin
an
etwas
Neuem
dran
You
been
on
that
to
but
do
he
treat
you
like
I
do
Du
bist
auch
daran,
aber
behandelt
er
dich
so
wie
ich?
Remember
all
the
time
you
left
me
Erinnere
dich
an
all
die
Male,
als
du
mich
verlassen
hast
Yeah
you
left
me
broken
Ja,
du
hast
mich
gebrochen
zurückgelassen
Feel
like
I'm
overdosing
overflowing
off
this
potion
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
eine
Überdosis,
überfließend
von
diesem
Trank
I
spark
a
jay
to
lift
this
weight
up
Ich
zünde
einen
Joint
an,
um
diese
Last
zu
heben
That
I'm
steady
holding
Die
ich
ständig
halte
Toxic
emotions
Toxische
Emotionen
Already
know
where
both
our
story's
going
Ich
weiß
bereits,
wohin
unsere
beider
Geschichten
führen
If
I
said
it
Wenn
ich
es
gesagt
habe
Then
I
said
it
Dann
habe
ich
es
gesagt
You
could
cement
it
Du
kannst
es
zementieren
Then
dead
it
forget
it
Dann
lass
es
sein,
vergiss
es
Girl
I'm
given
you
credit
Mädchen,
ich
gebe
dir
Anerkennung
Definition
of
a
menace
Definition
einer
Bedrohung
Feeding
me
your
poison
Du
hast
mich
mit
deinem
Gift
gefüttert
Loving
you
was
dangerous
Dich
zu
lieben
war
gefährlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Abdul-karim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.