Текст и перевод песни Gabriel Carámbula - Palabras usadas
Palabras usadas
Words Used
Está
bien,
te
dirán,
ya
podés
andar
It's
alright,
they'll
tell
you,
you
can
walk
now
Una
luz,
otra
luz,
presagia
el
final
A
light,
another
light,
foretells
the
end
Esa
paz
sin
dolor
que
se
alcanza
a
escuchar
That
painless
peace
that
can
be
heard
No
proviene
de
nadie
con
vida
Does
not
come
from
anyone
living
Es
tan
solo
una
radio
encendida
en
un
bar
It's
just
a
radio
playing
in
a
bar
Esa
voz
que
te
canta
por
tu
soledad
That
voice
that
sings
to
you
for
your
loneliness
Son
palabras
usadas,
pero
de
verdad
They
are
words
that
have
been
used,
but
they
are
true
Demasiado
temblaste
por
causas
ajenas
You
have
trembled
too
much
for
other
people's
reasons
Y
viste
pasar
la
esperanza
y
la
pena
And
you
saw
hope
and
sorrow
pass
by
Y
ahora
que
estás
en
el
mundo
And
now
that
you
are
in
the
world
No
te
van
a
parar
They
are
not
going
to
stop
you
Por
más
que
te
cierren
los
ojos
verás
Even
if
they
close
your
eyes,
you
will
see
Por
más
que
te
cierren
el
cielo
verás
Even
if
they
close
the
sky
from
you,
you
will
see
Por
más
que
te
cerquen,
te
den
la
batida
Even
if
they
surround
you,
and
they
strike
you
down
Nunca,
nunca,
podrán
con
tu
vida
Never,
never,
will
they
be
able
to
defeat
your
life
Por
más
que
te
cierren
los
ojos
verás
Even
if
they
close
your
eyes,
you
will
see
Por
más
que
te
cierren
el
cielo
verás
Even
if
they
close
the
sky
from
you,
you
will
see
Por
más
que
te
cerquen,
te
den
la
batida
Even
if
they
surround
you,
and
they
strike
you
down
Nunca,
nunca,
podrán
con
tu
vida
Never,
never,
will
they
be
able
to
defeat
your
life
Esa
voz
que
te
canta
por
tu
soledad
That
voice
that
sings
to
you
for
your
loneliness
Son
palabras
usadas,
pero
de
verdad
They
are
words
that
have
been
used,
but
they
are
true
Demasiado
temblaste
por
causas
ajenas
You
have
trembled
too
much
for
other
people's
reasons
Y
viste
pasar
la
esperanza
y
la
pena
And
you
saw
hope
and
sorrow
pass
by
Y
ahora
que
estás
en
el
mundo
And
now
that
you
are
in
the
world
No
te
van
a
parar
They
are
not
going
to
stop
you
Por
más
que
te
cierren
los
ojos
verás
Even
if
they
close
your
eyes,
you
will
see
Por
más
que
te
cierren
el
cielo
verás
Even
if
they
close
the
sky
from
you,
you
will
see
Por
más
que
te
cerquen,
te
den
la
batida
Even
if
they
surround
you,
and
they
strike
you
down
Nunca,
nunca,
podrán
con
tu
vida
Never,
never,
will
they
be
able
to
defeat
your
life
Por
más
que
te
cierren
los
ojos
verás
Even
if
they
close
your
eyes,
you
will
see
Por
más
que
te
cierren
el
cielo
verás
Even
if
they
close
the
sky
from
you,
you
will
see
Por
más
que
te
cerquen,
te
den
la
batida
Even
if
they
surround
you,
and
they
strike
you
down
Nunca,
nunca,
podrán
con
tu
vida
Never,
never,
will
they
be
able
to
defeat
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.