Текст и перевод песни Gabriel Coelho - Só Seu Amor Me Cura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Seu Amor Me Cura
Только твоя любовь исцеляет меня
O
seu
olhar
me
mostra
o
que
você
sente
Твой
взгляд
показывает
мне,
что
ты
чувствуешь,
O
teu
jeito
me
revela
quando
você
mente
Твоя
манера
поведения
выдаёт
тебя,
когда
ты
лжёшь.
Suas
atitudes
mostram
que
você
ainda
me
quer
Твои
поступки
показывают,
что
ты
всё
ещё
хочешь
меня.
Quem
foi
que
disse
que
amar
não
era
pra
você?
Кто
сказал,
что
любить
не
для
тебя?
Quem
falou
que
pra
dar
certo
precisa
sofrer?
Кто
сказал,
что
для
успеха
нужно
страдать?
Eu
quero
te
mostrar,
eu
vou
te
fazer
acreditar
Я
хочу
показать
тебе,
я
заставлю
тебя
поверить.
Abra
seu
coração,
deixe
esse
amor
entrar
Открой
своё
сердце,
впусти
эту
любовь.
Todo
esse
sentimento
não
da
mais
pra
segurar,
não
da
mais
Все
эти
чувства
больше
не
удержать,
больше
не
могу.
Olha
dentro
dos
meus
olhos
sente
essa
paixão
Посмотри
в
мои
глаза,
почувствуй
эту
страсть.
Vem
viver
comigo,
me
de
a
sua
mão,
ouo
Живи
со
мной,
дай
мне
свою
руку.
Eu
já
não
sei
mais
o
que
faço
com
esse
sentimento
Я
больше
не
знаю,
что
делать
с
этим
чувством,
Essa
paixão
cruel
que
bate
forte
no
meu
peito
Эта
жестокая
страсть,
которая
сильно
бьётся
в
моей
груди.
Eu
já
procurei
mas
não
encontro
uma
saída
Я
уже
искал,
но
не
нашёл
выхода.
Vou
tentando
entender
Пытаюсь
понять.
Em
outros
braços
vou
fugindo
dessa
solidão
В
других
объятиях
я
убегаю
от
этого
одиночества,
Tentando
aliviar
essa
dor
do
meu
coração
Пытаясь
облегчить
эту
боль
в
моём
сердце.
Mas
no
meu
pensamento
só
me
vem
lembranças
suas
Но
в
моих
мыслях
только
воспоминания
о
тебе.
Só
seu
amor
me
cura
Только
твоя
любовь
исцеляет
меня.
Abra
seu
coração,
deixe
esse
amor
entrar
Открой
своё
сердце,
впусти
эту
любовь.
Todo
esse
sentimento
não
da
mais
pra
segurar,
não
da
mais
Все
эти
чувства
больше
не
удержать,
больше
не
могу.
Olha
dentro
dos
meus
olhos
sente
essa
paixão
Посмотри
в
мои
глаза,
почувствуй
эту
страсть.
Vem
viver
comigo,
me
de
a
sua
mão
Живи
со
мной,
дай
мне
свою
руку.
Eu
já
não
sei
mais
o
que
faço
com
esse
sentimento
Я
больше
не
знаю,
что
делать
с
этим
чувством,
Essa
paixão
cruel
que
bate
forte
no
meu
peito
Эта
жестокая
страсть,
которая
сильно
бьётся
в
моей
груди.
Eu
já
procurei
mas
não
encontro
uma
saída
Я
уже
искал,
но
не
нашёл
выхода.
Vou
tentando
entender
Пытаюсь
понять.
Em
outros
braços
vou
fugindo
dessa
solidão
В
других
объятиях
я
убегаю
от
этого
одиночества,
Tentando
aliviar
essa
dor
do
meu
coração
Пытаясь
облегчить
эту
боль
в
моём
сердце.
Mas
no
meu
pensamento
só
me
vem
lembranças
suas
Но
в
моих
мыслях
только
воспоминания
о
тебе.
Só
seu
amor
me
cura
Только
твоя
любовь
исцеляет
меня.
Só
seu
amor
me
cura
Только
твоя
любовь
исцеляет
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Coelho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.