Текст и перевод песни Gabriel Diniz - Dose Dobrada - Ao Vivo
Dose Dobrada - Ao Vivo
Двойная доза - Концертная запись
Preciso
me
manter
um
pouco
distraído
Мне
нужно
немного
отвлечься,
Não
quero
nem
pensar,
se
der
bobeira,
eu
ligo
Даже
думать
не
хочу,
а
то
сорвусь
и
позвоню
тебе.
De
novo
no
boteco,
não
tenho
opção
Снова
в
баре,
других
вариантов
нет.
Traz
logo
o
meu
copo
que
eu
vou
beber,
se
não
Неси
скорее
мой
стакан,
а
то
я
точно
наберу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Se
der
um
sinal
e
não
falar
nada
Если
подашь
знак
и
ничего
не
скажешь,
Garçom,
traga
logo
uma
dose
dobrada
Официант,
неси
двойную
дозу
скорее!
Preciso
beber,
não
posso
parar
Мне
нужно
выпить,
не
могу
остановиться.
Enquanto
eu
bebo,
não
dá
pra
ligar
Пока
я
пью,
я
не
могу
тебе
позвонить.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
(Nossa!
Gabriel
Diniz)
(Вот
это
да!
Габриэль
Диниз)
Preciso
me
manter
um
pouco
distraído
Мне
нужно
немного
отвлечься,
Não
quero
nem
pensar,
se
der
bobeira,
eu
ligo
Даже
думать
не
хочу,
а
то
сорвусь
и
позвоню
тебе.
De
novo
no
boteco,
não
tenho
opção
Снова
в
баре,
других
вариантов
нет.
Traz
logo
o
meu
copo
que
eu
vou
beber,
se
não
Неси
скорее
мой
стакан,
а
то
я
точно
наберу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Se
der
um
sinal
e
não
falar
nada
Если
подашь
знак
и
ничего
не
скажешь,
Garçom,
traga
logo
uma
dose
dobrada
Официант,
неси
двойную
дозу
скорее!
Preciso
beber,
não
posso
parar
Мне
нужно
выпить,
не
могу
остановиться.
Enquanto
eu
bebo,
não
dá
pra
ligar
Пока
я
пью,
я
не
могу
тебе
позвонить.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Eu
ligo,
eu
ligo
Я
позвоню,
я
позвоню.
Imploro,
imploro
Умоляю,
умоляю.
Eu
piro,
eu
piro
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Eu
choro,
eu
choro
Плачу,
плачу.
Garçom,
garçom
Официант,
официант.
Uma
dose,
uma
dose
Одну
дозу,
одну
дозу.
Dobrada,
dobrada
Двойную,
двойную.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Avila, Gabriel Agra, Montenegro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.