Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farra do Vaqueiro
Cowboy Party
Bota
a
bebida
pro
vaqueiro
Bring
out
the
drinks
for
the
cowboy
Que
o
vaqueiro
quer
beber
(Quer
beber,
quer
beber)
Because
the
cowboy
wants
to
drink
(Wants
to
drink,
wants
to
drink)
Ô
bota
a
cela
no
cavalo
Oh,
put
the
saddle
on
the
horse
Que
o
cavalo
quer
correr
(Quer
correr,
quer
correr)
Because
the
horse
wants
to
run
(Wants
to
run,
wants
to
run)
Bota
a
bebida
pro
vaqueiro
Bring
out
the
drinks
for
the
cowboy
Que
o
vaqueiro
quer
beber
(Quer
beber,
quer
beber)
Because
the
cowboy
wants
to
drink
(Wants
to
drink,
wants
to
drink)
E
bota
a
cela
no
cavalo
And
put
the
saddle
on
the
horse
Que
o
cavalo
quer
correr
(Quer
correr,
quer
correr)
Because
the
horse
wants
to
run
(Wants
to
run,
wants
to
run)
Ô
sanfoneiro
puxa
o
fole
que
o
vaqueiro
quer
dançar
Oh,
accordion
player,
blow
the
bellows
because
the
cowboy
wants
to
dance
Até
o
dia
clarear
Until
dawn
Olha
que
os
litro
de
uísque
eu
tô
levando
é
de
caixa
Look,
I'm
carrying
the
whiskey
bottles
in
a
box
Da
cachoeira
na
boca
da
mulherada
From
the
waterfall
to
the
ladies'
mouths
Hoje
num
vai
rolar,
forró,
nem
desmantelo
There
won't
be
any
party
or
fun
today
Vai
paredão
ligado
aqui
na
farra
do
vaqueiro
There
will
be
loud
music
at
the
cowboy
party
Os
litro
de
uísque
eu
tô
levando
é
de
caixa
I'm
carrying
the
whiskey
bottles
in
a
box
A
cachoeira
na
boca
da
mulherada
The
waterfall
to
the
ladies'
mouths
Vai
ter
farra,
vai
rolar
o
desmantelo
There
will
be
a
party,
there
will
be
fun
Cheguei
ligado
no
paredão
do
vaqueiro
I've
plugged
into
the
cowboy's
loud
music
Bota
a
bebida
pro
vaqueiro
Bring
out
the
drinks
for
the
cowboy
Que
o
vaqueiro
quer
beber
(Quer
beber,
quer
beber)
Because
the
cowboy
wants
to
drink
(Wants
to
drink,
wants
to
drink)
E
bota
a
cela
no
cavalo
And
put
the
saddle
on
the
horse
Oi
que
o
cavalo
quer
correr
(Quer
correr,
quer
correr)
Oh,
because
the
horse
wants
to
run
(Wants
to
run,
wants
to
run)
Bota
a
bebida
pro
vaqueiro
Bring
out
the
drinks
for
the
cowboy
Que
o
vaqueiro
quer
beber
(Quer
beber,
quer
beber)
Because
the
cowboy
wants
to
drink
(Wants
to
drink,
wants
to
drink)
E
bota
a
cela
no
cavalo
And
put
the
saddle
on
the
horse
Que
o
cavalo
quer
correr
(Quer
correr,
quer
correr)
Because
the
horse
wants
to
run
(Wants
to
run,
wants
to
run)
Olha
Joel
puxa
o
fole
que
o
vaqueiro
quer
dançar
Look,
Joel,
blow
the
bellows
because
the
cowboy
wants
to
dance
Até
o
dia
clarear
Until
dawn
Os
litro
de
uísque
eu
tô
levando
é
de
caixa
I'm
carrying
the
whiskey
bottles
in
a
box
A
cachoeira
na
boca
da
mulherada
The
waterfall
to
the
ladies'
mouths
Hoje
vai
rolar,
o
desmantelo
There
will
be
fun,
there
will
be
revelry
Vai
paredão
ligado
aqui
na
farra
do
vaqueiro
There
will
be
loud
music
at
the
cowboy
party
Os
litro
de
uísque
eu
tô
levando
I'm
carrying
the
whiskey
bottles
Cachoeira
na
boca
da
mulherada
The
waterfall
to
the
ladies'
mouths
Oi
vai
rolar,
o
desmantelo
Oh,
there
will
be
fun,
there
will
be
revelry
Vai
paredão
ligado
aqui
na
farra
do
vaqueiro
There
will
be
loud
music
at
the
cowboy
party
Bota
a
bebida
pro
vaqueiro
Bring
out
the
drinks
for
the
cowboy
Que
o
vaqueiro
quer
beber
(Quer
beber,
quer
beber)
Because
the
cowboy
wants
to
drink
(Wants
to
drink,
wants
to
drink)
E
bota
a
cela
no
cavalo
And
put
the
saddle
on
the
horse
Que
o
cavalo
quer
correr
(Quer
correr,
quer
correr)
Because
the
horse
wants
to
run
(Wants
to
run,
wants
to
run)
Bota
a
bebida
pro
vaqueiro
Bring
out
the
drinks
for
the
cowboy
Que
o
vaqueiro
quer
beber
(Quer
beber,
quer
beber)
Because
the
cowboy
wants
to
drink
(Wants
to
drink,
wants
to
drink)
Que
o
cavalo
quer
correr
(Quer
correr,
quer
correr)
Because
the
horse
wants
to
run
(Wants
to
run,
wants
to
run)
Sanfoneiro
puxa
o
fole
que
o
vaqueiro
quer
dançar
Accordion
player,
blow
the
bellows
because
the
cowboy
wants
to
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Dias Cardoso Junior, Sammy Coelho, Valter Danadao, Toca Do Vale, Vianey Do Vale
Альбом
GD
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.