Gabriel Diniz - Novena (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gabriel Diniz - Novena (Ao Vivo)




Novena (Ao Vivo)
Девятидневная молитва (концертная запись)
Se eu pedir licença
Если я попрошу,
Você sai devagarinho do meu coração?
ты уйдешь потихоньку из моего сердца?
Que é pra não machucar
Чтобы не было больно,
Que ainda tenho esperança de amar outra vez
ведь у меня еще есть надежда полюбить снова.
Não vai ser fácil te esquecer
Забыть тебя будет нелегко,
Eu sei mas sei também que posso arrumar
я знаю, но я также знаю, что смогу найти
Alguém pra reparar todos os estragos que você me fez
кого-то, кто сможет исправить весь тот ущерб, что ты мне причинила.
Eu vou correr o risco de não mais te ver
Я рискну больше тебя не видеть,
Gostar de outra pessoa pra te esquecer
полюбить другую, чтобы забыть тебя.
Vou achar alguém que não é nem um terço de você
Я найду кого-то, кто и на треть не будет такой, как ты.
Não queira que eu te esqueça
Не проси, чтобы я тебя забыл.
Se um dia você sair da minha cabeça
Если однажды ты покинешь мои мысли,
Vai dar trabalho pra voltar tenho certeza
тебе придется потрудиться, чтобы вернуться, я уверен.
Vai fazer novena aqui no meu portão
Придется девять дней молиться у моих ворот.
Mas se me chamar
Но если ты позовешь меня...
Não queira que eu te esqueça
Не проси, чтобы я тебя забыл.
Se um dia você sair da minha cabeça
Если однажды ты покинешь мои мысли,
Vai dar trabalho pra voltar tenho certeza
тебе придется потрудиться, чтобы вернуться, я уверен.
Vai fazer novena aqui no meu portão
Придется девять дней молиться у моих ворот.
Mas se me chamar, como é que fala não?
Но если ты позовешь меня, как я могу сказать "нет"?
Eu vou correr o risco de não mais te ver
Я рискну больше тебя не видеть,
Gostar de outra pessoa pra te esquecer
полюбить другую, чтобы забыть тебя.
Vou achar alguém que não é nem um terço de você
Я найду кого-то, кто и на треть не будет такой, как ты.
Não queira que eu te esqueça
Не проси, чтобы я тебя забыл.
Se um dia você sair da minha cabeça
Если однажды ты покинешь мои мысли,
Vai dar trabalho pra voltar tenho certeza
тебе придется потрудиться, чтобы вернуться, я уверен.
Vai fazer novena aqui no meu portão
Придется девять дней молиться у моих ворот.
Mas se me chamar
Но если ты позовешь меня...
Não queira que eu te esqueça
Не проси, чтобы я тебя забыл.
Se um dia você sair da minha cabeça
Если однажды ты покинешь мои мысли,
Vai dar trabalho pra voltar tenho certeza
тебе придется потрудиться, чтобы вернуться, я уверен.
Vai fazer novena aqui no meu portão
Придется девять дней молиться у моих ворот.
Mas se me chamar
Но если ты позовешь меня...
Não queira que eu te esqueça
Не проси, чтобы я тебя забыл.
Se um dia você sair da minha cabeça
Если однажды ты покинешь мои мысли,
Vai dar trabalho pra voltar tenho certeza
тебе придется потрудиться, чтобы вернуться, я уверен.
Vai fazer novena aqui no meu portão
Придется девять дней молиться у моих ворот.
Mas se me chamar
Но если ты позовешь меня...
Não queira que eu te esqueça
Не проси, чтобы я тебя забыл.
Se um dia você sair da minha cabeça
Если однажды ты покинешь мои мысли,
Vai dar trabalho pra voltar tenho certeza...
тебе придется потрудиться, чтобы вернуться, я уверен...
Aqui no meu portão
У моих ворот.
Mas se me chamar, como é que fala não?
Но если ты позовешь меня, как я могу сказать "нет"?
Se eu pedir licença
Если я попрошу,
Você sai devagarinho do meu coração?
ты уйдешь потихоньку из моего сердца?





Авторы: Elcio De Carvalho, Lari Ferreira, Thales Lessa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.