Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
your
girls
that
you
knew
that
this
day'd
come
Hast
deinen
Mädels
erzählt,
dass
du
wusstest,
dass
dieser
Tag
kommen
würde
I
know
its
hard
for
you
to
go
and
find
somebody
new
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich,
einen
neuen
zu
finden
But
if
you
only
knew
Aber
wenn
du
es
nur
wüsstest
But
if
you
really
knew
me
Aber
wenn
du
mich
wirklich
kennen
würdest
I
bet
you'd
find
some
other
lover
Ich
wette,
du
würdest
einen
anderen
Liebhaber
finden
Someone
who
might
tell
you
Jemanden,
der
dir
vielleicht
All
the
things
you
need
to
hear
from
me
All
die
Dinge
sagt,
die
du
von
mir
hören
musst
Cause
I
can't
say
it
Denn
ich
kann
es
nicht
sagen
(I
can't
say
it,
I
can't
say
it,
I
can't
say
it,
I
can't
say
it
(Ich
kann
es
nicht
sagen,
ich
kann
es
nicht
sagen,
ich
kann
es
nicht
sagen,
ich
kann
es
nicht
sagen
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir)
Thinking
back
on
if
I
should
say
Denke
darüber
nach,
ob
ich
es
sagen
sollte
One
time
and
it's
all
mine
Einmal
und
es
ist
alles
meins
I
know
you'll
slide
on
a
late
night
Ich
weiß,
du
wirst
spät
in
der
Nacht
vorbeikommen
Finally
got
me
all
alone,
now
we
figure
what
it's
gone
be
Endlich
hast
du
mich
ganz
für
dich
allein,
jetzt
finden
wir
heraus,
was
es
sein
wird
Girl
you
caught
my
eye,
I
can't
even
lie,
no
Mädchen,
du
bist
mir
aufgefallen,
ich
kann
nicht
lügen,
nein
Took
me
by
surprise,
fighting
for
my
life,
oh
Hat
mich
überrascht,
kämpfe
um
mein
Leben,
oh
But
if
you
really
knew
me
Aber
wenn
du
mich
wirklich
kennen
würdest
(Knew
me,
knew
me,
knew)
(Kennen
würdest,
kennen,
kennen)
I
bet
you'd
find
some
other
lover
Ich
wette,
du
würdest
einen
anderen
Liebhaber
finden
Someone
who
might
tell
you
Jemanden,
der
dir
vielleicht
All
the
things
you
need
to
hear
from
me
All
die
Dinge
sagt,
die
du
von
mir
hören
musst
Cause
I
can't
say
it!
Denn
ich
kann
es
nicht
sagen!
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
now
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
jetzt
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Cause
I
cant
say
it!
Denn
ich
kann
es
nicht
sagen!
Now,
tell
me
what
you
want
from
me
Jetzt,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Now,
tell
me
what
you
want
from
me
Jetzt,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you,
tell
me
what
you
Sag
mir,
was
du,
sag
mir,
was
du
Tell
me
what
you,
tell
me
what
you
Sag
mir,
was
du,
sag
mir,
was
du
We
gon'
take
our
time
this
time
round
Wir
werden
uns
diesmal
Zeit
lassen
We
gon'
take
it
slow
all
night
long
Wir
werden
es
die
ganze
Nacht
langsam
angehen
lassen
We
gon'
take
our
time
this
time
round
Wir
werden
uns
diesmal
Zeit
lassen
We
gon'
take
it
slow
all
night
long
Wir
werden
es
die
ganze
Nacht
langsam
angehen
lassen
We
gon'
take
our
time
like
we're
supposed
to
Wir
werden
uns
Zeit
lassen,
wie
wir
es
sollten
Holding
back
these
feelings
ain't
gon'
find
the
truth
Diese
Gefühle
zurückzuhalten,
wird
die
Wahrheit
nicht
finden
Because
it's
all
for
you
Weil
es
alles
für
dich
ist
Girl
it's
all
for
you
Mädchen,
es
ist
alles
für
dich
But
I
can't
say
it!
Aber
ich
kann
es
nicht
sagen!
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Cause
I
cant
say
it
Denn
ich
kann
es
nicht
sagen
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Yeah,
tell
me
what
you
want
from
me
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you,
tell
me
what
you
Sag
mir,
was
du,
sag
mir,
was
du
Tell
me
what
you,
tell
me
what
you
Sag
mir,
was
du,
sag
mir,
was
du
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
what
you
really
want
Sag
mir,
was
du
wirklich
willst
We
know
this
ain't
far
from
love
Wir
wissen,
dass
das
nicht
weit
von
Liebe
entfernt
ist
Tell
me
what
you
really
want
Sag
mir,
was
du
wirklich
willst
We
know
this
ain't
far
from
Wir
wissen,
dass
das
nicht
weit
entfernt
ist
von
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ori Dulitzki, Nick Sadler, Ben Antelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.