Текст и перевод песни Gabriel Elias feat. Roberta Campos - Minha Felicidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Felicidade
Мое счастье
Quero
ver
o
sol
nascer
Хочу
увидеть
восход
солнца
De
novo
aqui
pra
despertar
Снова
здесь,
чтобы
пробудить
Tudo
aquilo
que
senti
Все,
что
я
чувствовал,
Guardei
por
nós
nesse
lugar
Я
сохранил
для
нас
в
этом
месте
Você
é
um
pedaço
em
mim
Ты
- часть
меня,
Eu
quero
viver
em
seus
braços
pra
sempre
Я
хочу
жить
в
твоих
объятиях
вечно
Lembra
aquele
tempo,
amor?
Помнишь
то
время,
любовь
моя?
Onde
a
gente
se
encontrou
Где
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
началось
Minha
felicidade
Мое
счастье
Lembra
aquele
beijo,
amor?
Помнишь
тот
поцелуй,
любовь
моя?
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
assim
que
começou
Так
началось
Minha
felicidade
Мое
счастье
Quero
ver
o
sol
nascer
Хочу
увидеть
восход
солнца
De
novo
aqui
pra
despertar
Снова
здесь,
чтобы
пробудить
Tudo
aquilo
que
senti
Все,
что
я
чувствовал,
Guardei
por
nós
nesse
lugar
Я
сохранил
для
нас
в
этом
месте
Você
é
o
pedaço
em
mim
Ты
- моя
частичка,
Eu
quero
viver
em
teus
braços
pra
sempre
Я
хочу
жить
в
твоих
объятиях
вечно
Lembra
aquele
tempo,
amor?
Помнишь
то
время,
любовь
моя?
Onde
a
gente
se
encontrou
Где
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
началось
Minha
felicidade
Мое
счастье
Lembra
aquele
beijo,
amor?
Помнишь
тот
поцелуй,
любовь
моя?
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
assim
que
começou
Так
началось
Minha
felicidade
Мое
счастье
Eu,
você,
o
sol,
o
mar
Я,
ты,
солнце,
море
E
mais
de
mil
paisagens
pra
testemunhar
И
более
тысячи
пейзажей,
чтобы
засвидетельствовать,
Que
eu
seguiria
muito
bem
a
vida
inteira
Что
я
мог
бы
прожить
всю
жизнь
прекрасно
Sem
me
preocupar
com
a
felicidade
Не
заботясь
о
счастье
Toda
paisagem
fica
cinza
sem
você
Любой
пейзаж
серый
без
тебя
Qualquer
declaração
de
amor
tão
sem
por
quê
Любое
признание
в
любви
так
бессмысленно
Hoje
é
por
isso
que
agradeço
ao
céu
Сегодня
именно
за
это
я
благодарю
небо
Estar
com
você,
estar
com
você
Быть
с
тобой,
быть
с
тобой
Hoje
é
por
isso
que
agradeço
aos
céus
Сегодня
именно
за
это
я
благодарю
небеса
Lembra
aquele
tempo,
amor?
Помнишь
то
время,
любовь
моя?
Onde
a
gente
se
encontrou
Где
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
началось
Minha
felicidade
Мое
счастье
Lembra
aquele
beijo,
amor?
Помнишь
тот
поцелуй,
любовь
моя?
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
assim
que
começou
Так
началось
Minha
felicidade
Мое
счастье
Nara-na-na-na-ah-ah-ah
На-на-на-на-а-а-а
Lará-laiá-laiá-laiá
Ла-ла-лай-ла-лай-ла
Nara-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Oliveira, Roberta Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.