Текст и перевод песни Gabriel Elias - Meu Céu
Tempo,
por
favor,
leva
a
minha
dor
Время,
пожалуйста,
берет
мою
боль
Deixa
o
meu
amor
e
todo
querer
bem
Пусть
моя
любовь
и
все,
хотят
хорошо
Que
tudo
siga
em
paz
e
se
não
for
pedir
demais
Что
все
выполните
в
мире
и
если
не
просят
слишком
много
Livrai-me
do
mal,
amém
Избави
мя
от
лукавого,
аминь
Traga
proteção
divina,
acabe
com
a
rotina
Принесите
божественную
защиту,
ускорение
процедуры
E
se
ainda
assim
ela
cismar
de
aparecer
И
если
все-таки
она
движимо
появляться
Que
seja
de
felicidade,
que
acabe
com
a
saudade
Это
счастье,
что
ахав
с
тоски
E
se
conserve
todo
sentimento
bom
И
сохранить
всем
хорошего
настроения
Feito
um
beijo
roubado,
abraço
apertado
Сделано
поцелуй
украден,
крепко
Balançar
na
rede,
acabar
com
a
sede
com
água
de
coco
Качели
в
сети,
в
конечном
итоге
с
штаб-квартирой
с
кокосовой
воды
E
se
for
pra
arrepender
И
если
ты
пожалеешь
Que
seja
só
por
não
fazer
Бы
только
не
заняться
Venha
como
criança,
cheio
de
esperança
Ну,
как
ребенок,
полный
надежд
E
com
a
confiança
de
que
o
amanhã
será
melhor
И
с
уверенностью,
что
завтра
будет
лучше
Puro
como
um
sorriso,
com
o
céu
de
um
paraíso
Чистая,
как
улыбка
с
неба
рай
E
uma
lua
pra
eu
poder
roubar
И
луна,
для
тебя
я
могу
украсть
Pra
ela,
que
fica
sempre
na
janela
Ей,
которая
всегда
остается
в
окна
Admirando
o
brilho
dela
Любуясь
блеском
ее
E
eu
me
apaixonando
pelo
teu
olhar
И
я
влюбляться
в
тебя
влюблен
на
ваш
взгляд
Que
brilha
tanto
que
eu
vou
te
contar
Что
светит
так
сильно,
что
я
собираюсь
тебе
рассказать
Que
bem
que
poderia
acompanhar
Что
ну,
что
бы
отслеживать
A
tal
da
lua
que
eu
quis
roubar
Такой
луны
я
хотел
украсть
Deixa
que
eu
te
cuido,
te
mimo,
te
amo
Выходит,
что
я
тебе
забочусь,
тебе
mimo,
я
тебя
люблю
Deixa
que
eu
te
leve
desse
pra
outro
plano
Выходит,
что
я
тебя
немножко
этого,
ты
с
другой
плане
Onde
tenha
as
ondas
quebrando
no
mar
Где,
как
волны
разбиваются
в
море
E
nosso
corpo
não
se
canse
de
dançar
И
наш
организм
не
прекращай
танцевать
Onde
o
menos
seja
mais
Где
меньше,
есть
больше
Pois
todo
amor
e
paz
estão
Потому
что
всем
любви
и
мира
Nas
coisas
mais
simples
В
самых
простых
вещей
Na
pureza
de
um
sorriso
В
чистоте
улыбкой
No
céu
de
um
paraíso
В
небе
рай
E
uma
lua
pra
eu
poder
roubar
И
луна,
для
тебя
я
могу
украсть
Pra
ela,
que
fica
sempre
na
janela
Ей,
которая
всегда
остается
в
окна
Admirando
o
brilho
dela
Любуясь
блеском
ее
E
eu
me
apaixonando
pelo
teu
olhar
И
я
влюбляться
в
тебя
влюблен
на
ваш
взгляд
Que
brilha
tanto
que
eu
vou
te
contar
Что
светит
так
сильно,
что
я
собираюсь
тебе
рассказать
Que
bem
que
poderia
acompanhar
Что
ну,
что
бы
отслеживать
A
tal
da
lua
que
eu
quis
roubar
Такой
луны
я
хотел
украсть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Elías
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.