Текст и перевод песни Gabriel Fauré feat. Minako Honda - シシリエンヌ
風に散る花びら
Лепестки
рассыпались
на
ветру.
ノートにはさんで
это
у
меня
в
записной
книжке.
私は遠い日を
у
меня
есть
далекий
день.
恋人がいたの
у
меня
был
любовник.
十五の時だけど
愛していた
когда
мне
было
пятнадцать,
я
любил
тебя.
だけど今はいないの
но
сейчас
его
здесь
нет.
家族とともにアメリカへ
В
Америку
с
семьей.
旅立つ日はサヨナラ
Прощай
в
день
отъезда
言いにきたのよ
泣いたわ
я
пришла
сказать
тебе,
я
плакала.
そっと
私抱いて
耳にキスした
я
нежно
обняла
его
и
поцеловала
в
ухо.
いいの
清らかな思い出
хорошие,
чистые
воспоминания.
風に散る花びら
Лепестки
рассыпались
на
ветру.
ノートにはさんで
это
у
меня
в
записной
книжке.
私は遠い日を
у
меня
есть
далекий
день.
彼は「元気かい」と
он
спросил:
"Как
дела?"
レターくれるわ
он
даст
мне
письмо.
私ひとりだけど元気
я
один,
но
со
мной
все
в
порядке.
風に散る花びら
Лепестки
рассыпались
на
ветру.
ショールにのせて
Надень
его
на
шаль.
さくらが咲く国にいて
в
стране,
где
цветут
вишни.
運命のままに生きるの
я
живу
своей
судьбой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岩谷 時子, Faure Gabriel Urbain, 岩谷 時子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.