Текст и перевод песни Gabriel Gassi - Time of Year (feat. Malkom Cheru)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
it's
something
'bout
the
snow
and
all
the
lights,
yeah
Наверное,
это
что-то
насчет
снега
и
всех
этих
огней,
да
That
got
you
on
my
mind,
yeah
Это
заставило
меня
думать
о
тебе,
да
I
guess
it's
just
that
time
of
year
Наверное,
это
просто
время
года.
Guess
it's
something
'bout
the
snow
and
all
the
lights,
yeah
Наверное,
это
что-то
насчет
снега
и
всех
этих
огней,
да
That
got
you
on
my
mind,
yeah
Это
заставило
меня
думать
о
тебе,
да
I
guess
it's
just
that
time
of
year
Наверное,
это
просто
время
года.
Yeah,
it's
been
a
rocky
season
right
before
the
winter
Да,
это
был
скалистый
сезон
прямо
перед
зимой
We
just
kept
on
skating
while
the
ice
was
getting
thinner
Мы
просто
продолжали
кататься,
пока
лед
становился
тоньше.
Yeah,
you
are
my
angel
but
we
fighting
like
some
sinners
Да,
ты
мой
ангел,
но
мы
сражаемся,
как
грешники.
Til
we
both
put
down
our
anger
'cause
we
know
that
this
is
bigger
Пока
мы
оба
не
подавим
свой
гнев,
потому
что
знаем,
что
это
нечто
большее.
Long
nights
of
talk
and
deliberation
Долгие
ночи
разговоров
и
размышлений.
Less
ego,
more
patience
for
all
of
our
statements
Меньше
эгоизма,
больше
терпения
ко
всем
нашим
заявлениям.
Feeling
blessed
'cause
it's
now
looking
like
we
might
still
make
it
Я
чувствую
себя
благословенным,
потому
что
теперь
кажется,
что
мы
все
еще
можем
это
сделать.
See
you
soon
is
what
I
tell
you
when
you
drop
me
at
the
station
Скоро
увидимся
вот
что
я
скажу
тебе
когда
ты
высадишь
меня
на
станции
Now
I'm
running
late
for
Christmas
Теперь
я
опаздываю
на
Рождество.
I
guess
that's
just
the
price
of
forgiveness
Думаю,
это
всего
лишь
цена
прощения.
Not
really
what
I
planned
on
my
wishlist
Не
совсем
то,
что
я
планировал
в
своем
списке
желаний.
Sitting
on
the
train,
yeah
Сидя
в
поезде,
да
Sippin'
with
some
strangers
Потягиваю
с
какими-то
незнакомцами.
We'll
be
fine,
singing
Auld
Lang
Syne
У
нас
все
будет
хорошо,
мы
будем
петь
"старое
доброе
утро".
Search
the
stars
for
signs,
to
get
me
home
on
time,
yeah
Ищи
по
звездам
знаки,
которые
доставят
меня
домой
вовремя,
да
Guess
it's
something
'bout
the
snow
and
all
the
lights,
yeah
Наверное,
это
что-то
насчет
снега
и
всех
этих
огней,
да
That
got
you
on
my
mind,
yeah
Это
заставило
меня
думать
о
тебе,
да
I
guess
it's
just
that
time
of
year
Наверное,
это
просто
время
года.
Guess
it's
something
'bout
the
snow
and
all
the
lights,
yeah
Наверное,
это
что-то
насчет
снега
и
всех
этих
огней,
да
That
got
you
on
my
mind,
yeah
Это
заставило
меня
думать
о
тебе,
да
I
guess
it's
just
that
time
of
year
Наверное,
это
просто
время
года.
Remember
when
you
visited
me
back
home
Помнишь,
как
ты
навещал
меня
дома?
Always
kept
me
focused
always
had
me
in
my
zone
Всегда
держал
меня
сосредоточенным,
всегда
держал
в
своей
зоне.
First
night
we
embraced
after
pulling
up
late
В
первую
ночь
мы
обнялись,
задержавшись
допоздна.
Door
shut
and
for
the
first
time
said
you
love
me
to
my
face,
yeah
Дверь
закрылась
и
в
первый
раз
сказала
мне
в
лицо,
что
любишь
меня,
да
Oh
yeah,
oh
my
О
да,
О
боже
No
way,
not
here,
no
time
Ни
за
что,
ни
здесь,
ни
во
времени.
Only
here
for
three
days,
that's
right
Только
на
три
дня,
это
точно.
So
imma
try
and
make
'em
all
the
best
of
your
life,
so
Так
что
я
постараюсь
сделать
их
лучшими
в
твоей
жизни,
так
что
...
I
don't
wish
I
got
all
I
need
right
here
Я
не
хочу
чтобы
у
меня
было
все
что
мне
нужно
прямо
здесь
You
can
trust
in
me,
I'm
clear,
don't
fear
Ты
можешь
доверять
мне,
я
чист,
не
бойся.
I'm
blessed
with
the
gift,
I've
been
good
all
year
Я
благословлен
этим
даром,
я
был
хорошим
весь
год.
So
all
I
wanna
know
is
when
you're
back
'round
here
Так
что
все,
что
я
хочу
знать,
- это
когда
ты
вернешься
сюда.
We'll
be
fine,
all
I
wanna
know
is
when
you're
back
'round
here
У
нас
все
будет
хорошо,
все,
что
я
хочу
знать,
- это
когда
ты
вернешься
сюда.
Search
the
stars
for
signs,
all
I
wanna
know
is
when
Ищи
знаки
по
звездам,
все,
что
я
хочу
знать,
- это
когда
...
Guess
it's
something
'bout
the
snow
and
all
the
lights,
yeah
Наверное,
это
что-то
насчет
снега
и
всех
этих
огней,
да
That
got
you
on
my
mind,
yeah
Это
заставило
меня
думать
о
тебе,
да
I
guess
it's
just
that
time
of
year
Наверное,
это
просто
время
года.
Guess
it's
something
'bout
the
snow
and
all
the
lights,
yeah
Наверное,
это
что-то
насчет
снега
и
всех
этих
огней,
да
That
got
you
on
my
mind,
yeah
Это
заставило
меня
думать
о
тебе,
да
I
guess
it's
just
that
time
of
year
Наверное,
это
просто
время
года.
Oh
yeah,
oh
my
О
да,
О
боже
No
way,
not
here,
no
time
Ни
за
что,
ни
здесь,
ни
во
времени.
Only
here
for
three
days,
that's
right
Только
на
три
дня,
это
точно.
So
imma
try
and
make
'em
all
the
best
of
your
life,
so
Так
что
я
постараюсь
сделать
их
лучшими
в
твоей
жизни,
так
что
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Gruvberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.