Текст и перевод песни Gabriel Gava - Vai Esperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
esperar
me
ver
com
outra
You'll
wait
to
see
me
with
another
Pra
dizer
que
me
ama
To
tell
me
that
you
love
me
Que
eu
desista,
apaga
a
nossa
história,
That
I
should
give
up,
erase
our
history,
Que
eu
te
esqueça
pra
vir
me
procurar
That
I
should
forget
you
and
come
find
you
Vai
esperar!
You'll
wait!
Você
duvida
de
tudo
e
de
todos,
até
do
seu
coração
You
doubt
everything
and
everyone,
even
your
own
heart
Você
não
tá
nem
aí
pro
que
eu
sinto,
You
don't
care
about
how
I
feel,
Me
trata
como
opção
You
treat
me
like
an
option
Depois
não
venha
dizer
que
eu
mudei,
Then
don't
come
and
tell
me
that
I've
changed,
O
amor
não
manda
recados
Love
doesn't
send
messages
Tá
me
perdendo
mas
nem
percebeu
You're
losing
me,
but
you
haven't
even
noticed
Toma
cuidado!
Be
careful!
Se
outro
alguém
aparecer
If
someone
else
shows
up
O
que
é
que
eu
vou
fazer?
What
will
I
do?
Se
acaso
eu
me
entregar
todinho
pra
você.
If
I
give
myself
completely
to
you.
Você
não
vai
mudar,
quem
perde
é
você.
You
won't
change,
the
one
who
will
lose
is
you.
Eu
já
fechei
a
minha
porta,
dei
chances
demais,
I've
already
closed
my
door,
I've
given
you
too
many
chances,
Você
não
tá
levando
a
sério,
e
o
mal
que
me
faz,
You're
not
taking
this
seriously,
and
the
harm
you're
doing
me,
Eu
já
me
decidi,
não
corro
mais
atrás.
I've
already
made
up
my
mind,
I
won't
run
after
you
anymore.
Vai
esperar
me
ver
com
outra
You'll
wait
to
see
me
with
another
Pra
dizer
que
me
ama.
To
tell
me
that
you
love
me.
Que
eu
desista,
apaga
a
nossa
história,
That
I
should
give
up,
erase
our
history,
Que
eu
te
esqueça
pra
vir
me
procurar.
That
I
should
forget
you
and
come
find
you.
Vai
esperar
que
eu
tire
você
You'll
wait
for
me
to
take
you
out
De
uma
vez
dos
meu
planos.
All
at
once
from
my
plans.
Que
tudo
isso
cometeu
um
engano,
That
all
this
was
a
mistake,
Amar
como
eu
te
amo,
ninguém
vai
te
amar
Nobody
will
love
you
like
I
do
E
vai
esperar!
And
you'll
wait!
Você
duvida
de
tudo
e
de
todos,
até
do
seu
coração
You
doubt
everything
and
everyone,
even
your
own
heart
Você
não
tá
nem
aí
pro
que
eu
sinto,
You
don't
care
about
how
I
feel,
Me
trata
como
opção
You
treat
me
like
an
option
Depois
não
venha
dizer
que
eu
mudei,
Then
don't
come
and
tell
me
that
I've
changed,
O
amor
não
manda
recados
Love
doesn't
send
messages
Tá
me
perdendo
mas
nem
percebeu
You're
losing
me,
but
you
haven't
even
noticed
Toma
cuidado!
Be
careful!
Se
outro
alguém
aparecer
If
someone
else
shows
up
O
que
é
que
eu
vou
fazer?
What
will
I
do?
Se
acaso
eu
me
entregar
todinho
pra
você.
If
I
give
myself
completely
to
you.
Você
não
vai
mudar,
quem
perde
é
você.
You
won't
change,
the
one
who
will
lose
is
you.
Eu
já
fechei
a
minha
porta,
dei
chances
demais,
I've
already
closed
my
door,
I've
given
you
too
many
chances,
Você
não
tá
levando
a
sério,
e
o
mal
que
me
faz,
You're
not
taking
this
seriously,
and
the
harm
you're
doing
me,
Eu
já
me
decidi,
não
corro
mais
atrás.
I've
already
made
up
my
mind,
I
won't
run
after
you
anymore.
Vai
esperar
me
ver
com
outra
You'll
wait
to
see
me
with
another
Pra
dizer
que
me
ama.
To
tell
me
that
you
love
me.
Que
eu
desista,
apaga
a
nossa
história,
That
I
should
give
up,
erase
our
history,
Que
eu
te
esqueça
pra
vir
me
procurar.
That
I
should
forget
you
and
come
find
you.
Vai
esperar
que
eu
tire
você
You'll
wait
for
me
to
take
you
out
De
uma
vez
dos
meu
planos.
All
at
once
from
my
plans.
Que
tudo
isso
cometeu
um
engano,
That
all
this
was
a
mistake,
Amar
como
eu
te
amo,
ninguém
vai
te
amar
Nobody
will
love
you
like
I
do
E
vai
esperar!!
And
you'll
wait!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Taveira Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.