Текст и перевод песни Gabriel Guedes de Almeida - In Memorian - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Memorian - Ao Vivo
В память - Живое выступление
Sempre
vou
lembrar
da
coragem,
do
amor
Я
всегда
буду
помнить
о
мужестве,
о
любви,
Da
firmeza
e
vontade,
da
fé
e
devoção
О
твердости
и
желании,
о
вере
и
преданности,
Da
igreja
no
tempo
de
Paulo,
de
Pedro
e
João
О
церкви
во
времена
Павла,
Петра
и
Иоанна.
Que
enfrentaram
a
fúria
de
Roma
Они
противостояли
ярости
Рима,
Mas
nunca
negavam
sua
fé
de
cristãos
Но
никогда
не
отрекались
от
своей
христианской
веры.
É
um
exemplo
pra
mim,
verdadeira
lição
Это
пример
для
меня,
настоящий
урок.
Reaviva
Tua
igreja
de
novo
Возроди
Свою
церковь
вновь,
Faz
a
chama
arder
nesse
povo
Пусть
пламя
горит
в
этом
народе,
Como
eram
os
primeiros
cristãos
Как
это
было
у
первых
христиан.
Reaviva
Tua
igreja
de
novo
Возроди
Свою
церковь
вновь,
Faz
a
chama
arder
nesse
povo
Пусть
пламя
горит
в
этом
народе,
Começando
em
meu
coração
Начиная
с
моего
сердца.
Eu
queria
ver
a
bravura
dos
santos
Я
хотел
бы
видеть
храбрость
святых,
Em
plena
arena,
enfrentando
os
leões
На
арене,
лицом
к
лицу
со
львами.
Quanto
mais
a
fogueira
queimava
Чем
сильнее
пылал
костер,
Se
ouvia
o
louvor
dos
nossos
irmãos
Тем
громче
слышалось
хвала
наших
братьев.
Sob
o
sangue,
tombavam
nas
ruas
Под
кровью,
они
падали
на
улицах,
Chegavam
nos
Céus
com
a
vitória
nas
mãos
Входили
на
небеса
с
победой
в
руках.
É
um
exemplo
pra
mim,
verdadeira
lição
Это
пример
для
меня,
настоящий
урок.
Oh,
meu
Deus!
О,
мой
Бог!
Oh,
meu
Deus!
О,
мой
Бог!
Reaviva
Tua
igreja
de
novo
Возроди
Свою
церковь
вновь,
Faz
a
chama
arder
nesse
povo
Пусть
пламя
горит
в
этом
народе,
Como
eram
os
primeiros
cristãos
Как
это
было
у
первых
христиан.
Oh,
meu
Deus!
О,
мой
Бог!
Reaviva
Tua
igreja
de
novo
Возроди
Свою
церковь
вновь,
Faz
a
chama
arder
nesse
povo
Пусть
пламя
горит
в
этом
народе,
Começando
em
meu
coração
Начиная
с
моего
сердца.
Oh,
meu
Deus!
О,
мой
Бог!
Reaviva
Tua
igreja
de
novo
Возроди
Свою
церковь
вновь,
Faz
a
chama
arder
nesse
povo
Пусть
пламя
горит
в
этом
народе,
Como
eram
os
primeiros
cristãos
Как
это
было
у
первых
христиан.
Oh,
meu
Deus!
О,
мой
Бог!
Reaviva
Tua
igreja
de
novo
Возроди
Свою
церковь
вновь,
Faz
a
chama
arder
nesse
povo
Пусть
пламя
горит
в
этом
народе,
Começando
em
meu
coração
Начиная
с
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizeu Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.