Gabriel Nandes - Abajur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gabriel Nandes - Abajur




Abajur
Abajur
Oi, eu vim buscar o que esqueci
Hi, I came to reclaim what I left
Foi descuido meu deixar aqui
It was careless of me to leave it here
O meu coração
My heart
Mas fiquei tranquilo, estava em boas mãos
But I was calm because it was in safe hands
O danado faz me orgulhar
This rascal makes me proud
Olha onde ele foi se aventurar
Just see how he ventured out
Mas agora lascou
But now it's gone too far
Porque é te ver e eu perco o ar
Because when I see you I lose my breath
Eu vivo uma ilusão de te ter como paixão
I live under the illusion of having you as my love
Arruinando a esse mesmo coração
Ruining only this same heart
Por sonhar sem fim
For dreaming endlessly
E que, agora, ao te ver, me deixa assim
Which now, when I see you, leaves me like this
Desliga o abajur, deixa tocar
Turn off the lamp, let it play
Liga o Bluetooth, vou sussurrar
Turn on Bluetooth, I'll whisper
Quero te fazer sentir na pele
I want to make you feel on your skin
Cada nota que eu soprar
Every note I blow
Sigo mapeando, uma trilha vou traçando
I keep mapping, tracing a path
Provocando o seu sorriso ao te beijar
Provoking your smile when I kiss you
Bem devagar
Very slowly
E o teu corpo se calando ao meu falar
And your body quiets as I speak
Volto à realidade, agora, então
Let's come back to reality, now
Quero aproveitar a ocasião
I want to take this opportunity
Põe no modo avião
Put it on airplane mode
Não queremos gente pra atrapalhar
We don't want people to interrupt
Antes que eu comece a gaguejar
Before I start to stammer
Acho que é melhor se sentar
I think you better take a seat
Não vou demorar
I won't take long
não quero mais comigo guardar
Just don't want to keep this with me anymore
Eu trouxe o violão pra te cantar a canção
I brought my guitar to sing you this song
Que, outrora, encheu de paz meu coração
Which once filled my heart with peace
Me faz refletir
It makes me reflect
Que, pra ser amor, é te ver sorrir
That to be love, it's only to see you smile
Liga o abajur, os meus acordes
Turn on the lamp, my chords
Um por um, vou te mostrar
One by one, I'll show you
Quero te fazer sorrir
I want to make you smile
Sincero pela forma de te olhar
Sincerely by the way I look at you
Sigo os teus instintos, confirmando que é preciso
I follow your instincts, confirming that it takes
Te fazer bem mais feliz do que é
Making you much happier than you already are
E encher de cor
And filling with color
O seu mundo, que me encheu de muito amor
Your world, which has filled me with much love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.