Текст и перевод песни Gabriel Nandes - Abajur
Oi,
eu
vim
buscar
o
que
esqueci
Привет,
я
пришел
забрать
то,
что
забыл,
Foi
descuido
meu
deixar
aqui
По
моей
невнимательности
оставил
здесь
O
meu
coração
Мое
сердце.
Mas
fiquei
tranquilo,
estava
em
boas
mãos
Но
я
не
волновался,
оно
было
в
хороших
руках.
O
danado
só
faz
me
orgulhar
Этот
проказник
заставляет
меня
гордиться,
Olha
onde
ele
foi
se
aventurar
Смотри,
куда
он
решился
отправиться.
Mas
agora
lascou
Но
теперь
мне
не
поздоровится,
Porque
é
só
te
ver
e
eu
já
perco
o
ar
Потому
что
стоит
мне
тебя
увидеть,
и
я
теряю
дар
речи.
Eu
vivo
uma
ilusão
de
te
ter
como
paixão
Я
живу
в
иллюзии,
что
ты
моя
страсть,
Arruinando
a
esse
mesmo
coração
Разрушая
это
самое
сердце
Por
sonhar
sem
fim
Бесконечными
мечтами,
E
que,
agora,
ao
te
ver,
me
deixa
assim
И
теперь,
увидев
тебя,
я
становлюсь
таким.
Desliga
o
abajur,
deixa
tocar
Выключи
абажур,
позволь
музыке
играть,
Liga
o
Bluetooth,
vou
sussurrar
Включи
Bluetooth,
я
буду
шептать.
Quero
te
fazer
sentir
na
pele
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала
кожей
Cada
nota
que
eu
soprar
Каждую
ноту,
которую
я
сыграю.
Sigo
mapeando,
uma
trilha
vou
traçando
Я
продолжаю
исследовать,
прокладываю
путь,
Provocando
o
seu
sorriso
ao
te
beijar
Вызывая
твою
улыбку,
целуя
тебя
E
o
teu
corpo
se
calando
ao
meu
falar
И
твое
тело
замолкает,
когда
я
говорю.
Volto
à
realidade,
agora,
então
Возвращаюсь
к
реальности,
и
теперь
Quero
aproveitar
a
ocasião
Хочу
воспользоваться
случаем.
Põe
no
modo
avião
Включи
режим
полета,
Não
queremos
gente
pra
atrapalhar
Нам
не
нужны
помехи.
Antes
que
eu
comece
a
gaguejar
Прежде
чем
я
начну
заикаться,
Acho
que
é
melhor
cê
se
sentar
Думаю,
тебе
лучше
сесть.
Não
vou
demorar
Я
не
задержусь,
Só
não
quero
mais
comigo
guardar
Просто
больше
не
хочу
держать
это
в
себе.
Eu
trouxe
o
violão
pra
te
cantar
a
canção
Я
принес
гитару,
чтобы
спеть
тебе
песню,
Que,
outrora,
encheu
de
paz
meu
coração
Которая
когда-то
наполнила
мое
сердце
покоем.
Me
faz
refletir
Она
заставляет
меня
задуматься,
Que,
pra
ser
amor,
é
só
te
ver
sorrir
Что
для
любви
достаточно
просто
видеть
твою
улыбку.
Liga
o
abajur,
os
meus
acordes
Включи
абажур,
мои
аккорды
Um
por
um,
vou
te
mostrar
Один
за
другим,
я
покажу
тебе.
Quero
te
fazer
sorrir
Хочу
заставить
тебя
улыбнуться,
Sincero
pela
forma
de
te
olhar
Искренне,
своим
взглядом.
Sigo
os
teus
instintos,
confirmando
que
é
preciso
Я
следую
твоим
инстинктам,
убеждаясь,
что
нужно
Te
fazer
bem
mais
feliz
do
que
já
é
Сделать
тебя
еще
счастливее,
чем
ты
есть,
E
encher
de
cor
И
наполнить
красками
O
seu
mundo,
que
me
encheu
de
muito
amor
Твой
мир,
который
наполнил
меня
огромной
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.