Текст и перевод песни Gabriel Raymon - El Emigrante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
muy
de
mañanita
Yesterday,
very
early
in
the
morning
Tuve
que
dejar
mi
tierra
I
had
to
leave
my
land
Con
el
alma
hecha
pedazos
With
my
soul
in
pieces
Me
despedí
de
mi
vieja
I
said
goodbye
to
my
old
woman
Ayer
muy
de
mañanita
Yesterday,
very
early
in
the
morning
Tuve
que
dejar
mi
tierra
I
had
to
leave
my
land
Con
el
alma
hecha
pedazos
With
my
soul
in
pieces
Me
despedí
de
mi
vieja
I
said
goodbye
to
my
old
woman
Le
dije:
"no
sufras,
madre
I
told
her:
"Don't
suffer,
mother
Que
muy
pronto
he
de
volver
Because
very
soon
I
will
return
Me
voy
a
ganar
dinero
I'm
going
to
earn
money
Pa
poderlos
mantener"
To
be
able
to
support
you"
Mi
esposa
quedó
llorando
My
wife
was
crying
Y
me
dijo
antes
de
partir
And
she
told
me
before
I
left
Vuelve
pronto,
vida
mía
Come
back
soon,
my
love
Que
sin
ti
yo
he
de
morir
Because
without
you
I
will
die
Mi
esposa
quedó
llorando
My
wife
was
crying
Y
me
dijo
antes
de
partir
And
she
told
me
before
I
left
Vuelve
pronto,
vida
mía
Come
back
soon,
my
love
Que
sin
ti
yo
he
de
morir
Because
without
you
I
will
die
Mis
hermanos,
tan
queridos
My
brothers,
so
beloved
Me
fueron
a
despedir
They
came
to
say
goodbye
Dejé
mis
hijos
dormidos
I
left
my
children
sleeping
Casi
me
sentí
morir
I
almost
felt
like
dying
A
un
exilio
involuntario
To
an
involuntary
exile
Me
condenó
la
pobreza
Poverty
condemned
me
Siendo
mi
patria
tan
rica
Being
my
homeland
so
rich
Tuve
que
irme
a
otras
tierras
I
had
to
go
to
other
lands
A
un
exilio
involuntario
To
an
involuntary
exile
Me
condenó
la
pobreza
Poverty
condemned
me
Siendo
mi
patria
tan
rica
Being
my
homeland
so
rich
Tuve
que
irme
a
otras
tierras
I
had
to
go
to
other
lands
Siempre
vivía
escondido
I
always
lived
in
hiding
Por
miedo
a
la
autoridad
For
fear
of
the
authorities
Con
gritos
y
con
palabras
With
shouts
and
words
Tuve
que
ganarme
el
pan
I
had
to
earn
my
bread
Con
gritos
y
con
palabras
With
shouts
and
words
Tuve
que
ganarme
el
pan
I
had
to
earn
my
bread
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Munoz Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.