Me Río de Ti - Gabriel Raymonперевод на русский




Me Río de Ti
Я смеюсь над тобой
Reírme puedo de ti, mujer cobarde
Я могу смеяться над тобой, трусливая женщина
Reírme puedo mil veces de tu amor
Я могу тысячу раз смеяться над твоей любовью
Te equivocaste, mujer, cuando creíste
Ты ошиблась, женщина, когда поверила
Con tu engaño causarme un gran dolor
Что своим обманом причинишь мне сильную боль
Con tus palabras mentirosas me enseñaste
Своими лживыми словами ты научила меня
A desconfiar de las mujeres y el amor
Не доверять женщинам и любви
Ya no te quiero ver más en mi camino
Я больше не хочу видеть тебя на своем пути
Supe olvidarte sin guardarte rencor
Я сумел забыть тебя, не затаив обиды
Deja que siga tranquilo por mi vida
Позволь мне спокойно идти по своей жизни
Que ya salí de la ruta del dolor
Ведь я уже сошел с пути страданий
No vuelvas nunca, no estorbes mi camino
Никогда не возвращайся, не преграждай мне путь
Porque no quiero ni tus besos ni tu amor
Потому что я не хочу ни твоих поцелуев, ни твоей любви
Reírme puedo de ti, mujer cobarde
Я могу смеяться над тобой, трусливая женщина
Reírme puedo mil veces de tu amor
Я могу тысячу раз смеяться над твоей любовью
Te equivocaste, mujer, cuando creíste
Ты ошиблась, женщина, когда поверила
Con tu engaño causarme un gran dolor
Что своим обманом причинишь мне сильную боль
Con tus palabras mentirosas me enseñaste
Своими лживыми словами ты научила меня
A desconfiar de las mujeres y el amor
Не доверять женщинам и любви
Ya no te quiero ver más en mi camino
Я больше не хочу видеть тебя на своем пути
Supe olvidarte sin guardarte rencor
Я сумел забыть тебя, не затаив обиды
Deja que siga tranquilo por mi vida
Позволь мне спокойно идти по своей жизни
Que ya salí de la ruta del dolor
Ведь я уже сошел с пути страданий
No vuelvas nunca, no estorbes mi camino
Никогда не возвращайся, не преграждай мне путь
Porque no quiero ni tus besos ni tu amor
Потому что я не хочу ни твоих поцелуев, ни твоей любви






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.