Gabriel Raymon - Volverás Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Volverás Conmigo - Gabriel Raymonперевод на немецкий




Volverás Conmigo
Du wirst zu mir zurückkommen
Você é linda toda maquiada
Du bist wunderschön, ganz geschminkt
Ou com a camisa listrada
Oder mit dem gestreiften Hemd
Do meu guarda roupa
Aus meinem Kleiderschrank
Que eu não uso mais
Das ich nicht mehr trage
Você na minha cama
Du in meinem Bett
Acordando de pijama ou pronta pra sair
Aufwachend im Schlafanzug oder fertig zum Ausgehen
Pra mim tanto faz
Für mich macht das keinen Unterschied
Sou louco por você de noite ou de manha
Ich bin verrückt nach dir, nachts oder morgens
E se for clichê mulher eu sou seu
Und wenn das ein Klischee ist, Frau, ich bin dein Fan
Eu amo o seu cabelo seu olhar me da um gelo sua boca tem um doce mel
Ich liebe deine Haare, dein Blick lässt mich erstarren, dein Mund hat süßen Honig
O som da sua voz me acalma amor e pensar em nós me faz fazer papel de bobo
Der Klang deiner Stimme beruhigt mich, Liebling, und allein der Gedanke an uns lässt mich den Narren spielen
vou eu de novo dizer que sou seu fã, de novo
Da bin ich wieder und sage, dass ich dein Fan bin, schon wieder
Te quero todo dia cada dia quero um pouco mais
Ich will dich jeden Tag, jeden Tag will ich ein bisschen mehr
Aumenta a dose de você
Erhöhe die Dosis von dir
Fiquei completo certo que esse bem é você quem faz
Ich wurde vollständig, sicher, dass dieses Wohlgefühl nur von dir kommt
Por isso quero te dizer
Deshalb will ich dir sagen
Pra essa vida a dois amor não tem vacina
Für dieses Leben zu zweit, Liebling, gibt es keine Impfung
Então se depender de mim vai ser rotina
Also, wenn es nach mir geht, wird es zur Routine
Você é linda quando tem ciúme fala brava
Du bist wunderschön, wenn du eifersüchtig bist, wütend sprichst
Quando aumenta o volume sobe o tom de voz
Wenn du die Lautstärke erhöhst, den Tonfall anhebst
E esse seu sorriso, esse seu perfume vicio desejo feroz
Und dieses Lächeln von dir, dieses Parfum von dir, eine wilde Sucht, ein ungestümes Verlangen
Sou louco por você de noite ou de manhã
Ich bin verrückt nach dir, nachts oder morgens
E ai se for clichê, mulher eu sou seu
Und wenn das ein Klischee ist, Frau, ich bin dein Fan





Авторы: Gabriel Munoz Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.