Gabriel Rios - El último choque - перевод текста песни на русский

El último choque - Gabriel Riosперевод на русский




El último choque
Последнее столкновение
Fácil es cantar
Легко петь,
Cuando el dolor se niega eh
Когда боль отрицает себя, эх
Se riegan las tinieblas eh
Тьма растекается, эх
Hoy yo te quiero toda entera
Сегодня я хочу тебя целиком
Toda entera
Целиком
Te quiero toda entera
Я хочу тебя целиком
En realidad
На самом деле
Lo de sobrevivir
Этот вопрос выживания
Es pal que quita la mirada
Для тех, кто отводит взгляд
Ve ubicándote
Займи позицию
En posición de choque eh
Для столкновения, эх
Di la verdad
Скажи правду
no crees en accidentes
Ты не веришь в случайности
Esto lo teníamos pendientes
Это у нас было в планах
El vehículo se encarga
Машина всё сделает сама
Toda entera
Целиком
Te quiero toda entera
Я хочу тебя целиком
En realidad
На самом деле
No hay que sobrevivir
Не надо выживать
Arrecotín, arrecotán
Аррекотин, аррекотан
Fácil es creer
Легко верить,
Y así no hay que llegar a ver
И так не надо доходить
Hasta que se nos caen las ruedas
Пока колёса у нас не отвалятся
Difuntos dos
Двое мертвецов
Que entre humo y llamas, llegan
Что в дыму и пламени пришли
A verse
Увидеть
Por primera vez
Друг друга впервые
La primera vez
Первый раз
No es tu primera vez
Это не твой первый раз
Vente conmigo
Иди со мной,
Que esto se hace así
Так надо сделать
Hay que saber empezar al final
Нужно уметь начинать с конца
No es esa la mejor escena?
Разве это не лучшая сцена?
Te quiero toda entera
Я хочу тебя целиком
Te quiero toda entera
Я хочу тебя целиком
Ay a eso vinimos
Эх, для этого мы и пришли
Dame tus ojos
Дай мне свои глаза,
No vaya a ser
А то вдруг
Que no hay más nada
Больше ничего нет
Ven a ver
Пойдём, увидишь
La mejor parte
Самое лучшее





Авторы: Gabriel Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.