Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playa negra
Schwarzer Strand
Como
playa
negra
Wie
schwarzer
Strand
Que
nada
responde
Der
auf
nichts
antwortet
Solo
aquí
me
dejas
con
el
pensamiento
Hier
lässt
du
mich
allein
mit
meinen
Gedanken
Aquí
no
hay
ningún
misterio
Hier
gibt
es
kein
Geheimnis
Solo
el
va
y
ven
de
lo
que
susurra
el
mar
Nur
das
Kommen
und
Gehen
des
Meeresflüsterns
Y
ahora
aunque
no
quiera
me
acuerdo
de
ti
Und
jetzt
erinnere
ich
mich
wider
Willen
an
dich
Bajo
e
cementerio
Unter
dem
Friedhof
Que
pa
los
demás
es
cielo
Der
für
andere
der
Himmel
ist
Por
qué
decir
estrella
si
tumba
de
luz
eterna
es
lo
que
corresponde?
Warum
Stern
sagen,
wenn
ewiges
Lichtgrab
angemessen
ist?
Y
a
todo
tu
imperio
brillando
así
Und
dein
ganzes
Reich,
so
strahlend
Solo
por
ausencia
vengo
a
decirle
Nur
aus
Abwesenheit
sage
ich
dir
Así
cualquiera
So
kann
jeder
Así
cualquiera
So
kann
jeder
Mírala
que
linda
la
luna
negra
Schau
sie
an,
wie
schön
der
schwarze
Mond
Luna
tu
secreto
ya
lo
sé
Mond,
dein
Geheimnis
kenn
ich
längst
Tu
no
generas
Du
erzeugst
nicht
Todo
eso
es
luna
ajena
All
das
ist
nur
geliehener
Schein
Así
cualquiera
So
kann
jeder
Cómo
no,
cómo
no
Wie
sollte
es
nicht
Me
va
a
doler?
Mich
schmerzen?
Si
mojado
entre
los
dedos
me
quedé
Ich
blieb
mit
nassen
Fingern
zurück
Pensando
en
qué?
Dachte
woran?
Pensando
en
tu
horizonte
Dachte
an
deinen
Horizont
De
agua
que
no
deja
beberse
Aus
untrinkbarem
Wasser
Y
yo
vivo
tranquilo
Und
ich
lebe
ruhig
Toda
mi
fé
en
el
olvido
puse
yo
All
meinen
Glauben
legte
ich
ins
Vergessen
Cuando
conmigo
no
quisiste
Als
du
nicht
mit
mir
sein
wolltest
Y
cuando
nadie
me
ve
Und
wenn
mich
niemand
sieht
Yo
con
pena
Ich
voll
Schmerz
Y
tú
sin
pena
Und
du
ohne
Schmerz
Ay
que
tira
y
jala
va
y
ven
Dieses
ewige
Ziehen
und
Zerren
Cuidado
que
si
te
ven
Vorsicht,
falls
sie
dich
sehen
Besando
arena
Wie
du
Sand
küsst
Yo
con
pena
Ich
voll
Schmerz
Y
tú
sin
pena
Und
du
ohne
Schmerz
No
le
abras
corazón
a
nadie
Öffne
niemandem
dein
Herz
Esa
es
la
nueva
Das
ist
das
Neue
Métete
tú
Stürz
dich
hinein
Que
yo
me
quedo
afuera
Während
ich
draußen
bleibe
Sigan
ustedes
alante
Geht
ihr
nur
weiter
Que
yo
me
quedo
por
acá
Ich
bleibe
hier
zurück
Solito
en
playa
negra,
ya
tú
sabes
Allein
am
schwarzen
Strand,
du
weißt
schon
Con
el
viejo
amor
Mit
der
alten
Liebe
Y
la
vieja
escuela
Und
der
alten
Schule
Bajo
otro
inmenso
Unter
einem
anderen
unermesslichen
E
indiferente
Und
gleichgültigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.