Gabriel Rios - Catastrofe - перевод текста песни на немецкий

Catastrofe - Gabriel Riosперевод на немецкий




Catastrofe
Katastrophe
Yo tuve on sueno bien malo
Ich hatte einen sehr schlechten Traum
Yo andaba bien con mi son
Ich war völlig im Einklang mit meinem Rhythmus
Y vino un viento malvado que a mi sin son me dejo
Und ein böser Wind kam, der mich ohne Rhythmus zurückließ
Y cuando habia despertado
Und als ich aufgewacht war
Senti yo un gran apagon
Spürte ich einen großen Blackout
Apenas habia empezado esta gran maldicion
Gerade war dieser große Fluch erst ausgebrochen
Pues cuando vengo a ver
Denn als ich nachsehe
Ay Donde esta mi mujer
Ach, wo ist meine Frau
Ese fue el viento malvado que a mi sin son me dejo
Das war der böse Wind, der mich ohne Rhythmus zurückließ
Coro: ay que nos vamos pa la AFRICA
Refrain: Ach, wir gehen nach AFRIKA
Y voy volando para AMERICA
Und ich fliege nach AMERIKA
Y hasta me tiro para BELGICA
Und stürze mich sogar nach BELGIEN
Buscando bien a mi son,
Auf der Suche nach meinem Rhythmus,
Si yu la ves AGARRALA
Wenn du sie siehst, PACK SIE
Ay que tu tienes que AMARRALA
Ach, du musst sie FESSELN
Has lo que sea pero TRAEMELA
Tu, was immer nötig ist, doch BRING SIE MIR
A mi mujer y a mi son
Meine Frau und meinen Rhythmus
(Que no estan ni por los centros espiritistas)
(Sie sind nicht mal bei den spiritistischen Zentren)
Parecen miles de anos
Es scheint tausend Jahre her
Que voy buscando mi son
Dass ich meinen Rhythmus suche
Y ya yo me estoy cansando de la triste cancion
Und ich werde des traurigen Liedes langsam müde
Y cuando vengo a ver
Und als ich nachsehe
Ay donde esta mi feese fue
Ach, wo ist mein Glaube? Das war
El viento malvado que a mi sin son me dejo
Der böse Wind, der mich ohne Rhythmus zurückließ
(Coro): ay papa dios AFRICA
(Refrain): Oh Gott, AFRIKA
Y voy chequiando yo en AMERICA
Und ich checke in AMERIKA
Que es lo que hay en la BELGICA
Was es in BELGIEN gibt
A ver si encuentro mi son
Mal sehen, ob ich meinen Rhythmus finde
Si tu la ves AGARRALA
Wenn du sie siehst, PACK SIE
Dale suave pero AMARRALA
Mach's sanft, aber FESSEL SIE
Has lo que quieras pero TRAEMELA
Tu, was du willst, aber BRING SIE MIR
A mi mujer y a mi son
Meine Frau und meinen Rhythmus
Puente:
Bridge:
International here we come
International here we come
Watch it blow like WillIie Colon
Watch it blow like Willie Colon
A little rum straight like OB1
A little rum straight like OB1
And then we are back
And then we are back
To the place I am from
To the place I am from
Strange like Dr. Love I am bringing nuclear subs
Strange like Dr. Love I am bringing nuclear subs
Climbing up the hill to talk to all the gods
Climbing up the hill to talk to all the gods
If they don t listen we can rub a dub
If they don t listen we can rub a dub
I drop the bomb
I drop the bomb
(Una bomba repica de Puerto Rico)
(Eine Bombe hallt wider aus Puerto Rico)
Coro: AFRICA
Refrain: AFRIKA
De kamikazi para AMERICA
Als Kamikaze nach AMERIKA
Lo paso bien en la BELGICA
Hab' eine gute Zeit in BELGIEN
Y voy buscando mi son
Und ich suche meinen Rhythmus
(Ya tu sabes, buscando el son)
(Du weißt schon, auf der Suche nach dem Rhythmus)
AGARRALA
PACK SIE
Ay que tu tienes que AMARRARLA
Ach, du musst sie FESSELN
Has lo que sea pero TRAEMELA
Tu, was immer nötig ist, doch BRING SIE MIR
A mi mujer y a mi son
Meine Frau und meinen Rhythmus
(Candela vamos)
(Feuer, los geht's)
AFRICA
AFRIKA
Tirando bomba alli en AMERICA
Bomben werfend dort in AMERIKA
Bailando bien en la BELGICA
Gut tanzend in BELGIEN
Y voy buscando mi son
Und ich suche meinen Rhythmus
(Si tu la ves)
(Wenn du sie siehst)
AGARRALA
PACK SIE
Dale brodel pero AMARRALA
Mach's, Kumpel, aber FESSEL SIE
Has lo que sea pero TRAEMELA
Tu, was immer nötig ist, doch BRING SIE MIR
A mi mujer y a mi son
Meine Frau und meinen Rhythmus





Авторы: Escribano Gabri Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.