Gabriel Rios - Madstone - Live - перевод текста песни на немецкий

Madstone - Live - Gabriel Riosперевод на немецкий




Madstone - Live
Madstone - Live
He was carrying that madstone that just wouldn't fall away
Er trug diesen Wahnsinnsstein, der einfach nicht fallen wollte
So he woke up one bright morning to another broken day
Also erwachte er an einem hellen Morgen zu einem weiteren zerbrochenen Tag
Took himself down to the edge of town to the edge of his domain
Ging hinunter zum Stadtrand, an den Rand seines Reichs
Tied himself up to the fence to wait
Fesselte sich selbst am Zaun, um zu warten
And there he said
Und dort sagte er
Here devil, here devil
Hier Teufel, hier Teufel
Hear me when I call
Hör mich, wenn ich rufe
You been waiting for your moment
Du hast auf deinen Moment gewartet
You been waiting for my fall
Du hast auf meinen Fall gewartet
Been running 'round my brain
Bist durch meinen Geist gerannt
Like you had something to say
Als hättest du etwas zu sagen
So why don't you come tell it to my face? Tell it to my face!
Also warum sagst du es nicht mir ins Gesicht? Sag es mir ins Gesicht!
Still raving at the hour
Noch immer tobend zur Stunde
When all the witches meet
Wenn alle Hexen sich treffen
While his wife was inside crying
Während seine Frau drinnen weinte
And his children were asleep
Und seine Kinder schliefen
They had pleaded with him gently
Sie hatten ihn den Tag über sanft
All along that day
Angefleht
But he wouldn't have it any other way
Doch er wollte es nicht anders haben
And he said:
Und er sagte:
Brace yourself now children
Macht euch bereit nun, Kinder
Run along, cuz here they come
Lauft davon, denn da kommen sie
My very own abominations laughing in the midday sun He had feathers in his hair
Meine eigenen Abscheulichkeiten, lachend in der Mittagssonne Er hatte Federn im Haar
Broken tethers flapping in the wind
Zerbrochene Fesseln, die im Wind schlugen
And he said Come right in, I'm so glad you came! So glad you came!
Und er sagte Kommt herein, ich bin so froh, dass ihr kamt! So froh, dass ihr kamt!
And he was made to listen
Und er musste zuhören
'Til his eyes could hear Hollow words a breakin'
Bis seine Augen hören konnten Hohle Worte, die brachen
Like the dawn up through the hill And he waited until
Wie die Dämmerung über den Hügel Und er wartete, bis
And the devil said
Und der Teufel sagte
Boy you are a fire eater
Junge, du bist ein Feuerfresser
How'd you get to be that way? Lift your eyes and drop that stone We live to fight another day Take it on back from the edge of town
Wie bist du nur so geworden? Heb deine Augen und lass den Stein fallen Wir leben, um einen weiteren Tag zu kämpfen Nimm es zurück vom Stadtrand
From the edge of your domain
Vom Rand deines Reichs
Go back home and join the human race
Geh nach Hause und schließe dich der Menschheit an
For who exactly do you think it was you were calling by that name? And who exactly do you think it is that's carrying your name? Yes you are the beautiful number
Denn wer genau glaubst du, hast du bei diesem Namen gerufen? Und wer genau glaubst du, trägt deinen Namen? Ja, du bist die schöne Nummer
And this time you get away
Und diesmal kommst du davon
But guess who's gonna race you 'till you're dead
Aber rate mal, wer dich jagen wird, bis du tot bist
'Said boy I'm gonna race you till you're dead
Sagte Junge, ich werde dich jagen, bis du tot bist
'Till your dead
Bis du tot bist
'Till your dead
Bis du tot bist





Авторы: Gabriel Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.