Текст и перевод песни Gabriel Rios - Song no.7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
again
love
brought
me
to
my
knees
И
снова
любовь
поставила
меня
на
колени.
I
was
not
looking
for
the
answer,
Я
не
искал
ответа,
I
was
trying
to
break
free
Я
пытался
вырваться
на
свободу.
And
all
those
worn
out
es
and
songs
were
not
for
me
when
you
got
me
looking
like
the
only
one
И
все
эти
избитые
фразы
и
песни
были
не
для
меня,
когда
ты
заставила
меня
почувствовать
себя
единственным.
I'm
the
only
one
Я
единственный.
I'm
the
only
one
Ain't
no
other
man
no
other
story
Я
единственный.
Нет
другого
мужчины,
нет
другой
истории.
Now
that
you
belong
Теперь,
когда
ты
принадлежишь
To
the
only
one
Единственному.
I
am
the
only
one
Я
единственный.
And
you've
been
looking
for
me
deep
inside
a
broken
song
that
no
one
else
can
even
hear
И
ты
искала
меня
глубоко
внутри
разбитой
песни,
которую
никто
другой
даже
не
слышит.
See
I'm
not
buying
all
that
mystery
Видишь
ли,
я
не
верю
во
всю
эту
таинственность,
But
I
praise
the
gathering
of
consequences
having
me
believe
that
a
wise
old
wind
came
rolling
in,
Но
я
восхваляю
стечение
обстоятельств,
заставивших
меня
поверить,
что
мудрый
старый
ветер
ворвался,
Shaking
up
the
trees,
Тряся
деревья,
And
saw
you
all
the
way
to
me
saw
you
all
the
way
to
me
И
указал
тебе
путь
ко
мне,
указал
тебе
путь
ко
мне.
You're
the
only
one
Ты
единственная.
You're
the
the
only
one
Ты
единственная.
Ain't
no
other
man,
Нет
другого
мужчины,
No
other
woman
now
that
you
belong
to
the
only
one
Нет
другой
женщины,
теперь,
когда
ты
принадлежишь
единственному.
I
am
the
only
one
Я
единственный.
And
I'll
be
waiting
for
you
here
inside
a
broken
song
that
no
one
else
can
even
hear
Just
like
no
one
else
ever
will
И
я
буду
ждать
тебя
здесь,
внутри
разбитой
песни,
которую
никто
другой
даже
не
слышит.
Так
же,
как
никто
другой
никогда
не
услышит.
Oh,
of
all
the
pretty
children
picking
up
breadcrumbs
Praise
the
sounds
and
siren
calls
that
led
you
to
myself
О,
из
всех
прелестных
созданий,
собирающих
крошки,
восхваляю
звуки
и
зов
сирен,
которые
привели
тебя
ко
мне.
Oh
I
no
longer
wonder
why
О,
я
больше
не
удивляюсь
почему,
When
you
are
the
one,
You
are
the
one
Когда
ты
та
самая,
ты
та
самая,
If
I
can
say
so
myself
Если
можно
так
выразиться.
We're
the
only
ones
We
are
the
only
ones
Мы
единственные.
Мы
единственные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.