Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
se
a
noite
for
igual
sábado
eu
faço
Und
wenn
die
Nacht
wie
Samstag
wird,
mache
ich
es
Te
perco,
te
acho
Ich
verliere
dich,
ich
finde
dich
Nossos
corpos
causam
colapso
Unsere
Körper
verursachen
einen
Kollaps
Me
sinto
num
filme
de
ação
Ich
fühle
mich
wie
in
einem
Actionfilm
Bonnie
e
clyde,
os
procurados
Bonnie
und
Clyde,
die
Gesuchten
Perigoso
e
frágil
Gefährlich
und
zerbrechlich
O
seu
corpo
causa
colapso
Dein
Körper
verursacht
einen
Kollaps
Pensei
que
no
fim
da
noite
era
só
um
abraço
Ich
dachte,
am
Ende
der
Nacht
gäbe
es
nur
eine
Umarmung
Além
das
suas
amiga
me
chamarem
de
falso
Abgesehen
davon,
dass
deine
Freundinnen
mich
einen
Lügner
nennen
Não
culpa
minha
se
as
não
paty
desceram
do
salto
Nicht
meine
Schuld,
wenn
die
Nicht-Tussis
die
Fassung
verloren
Dei
chance
e
hoje
vivem
com
peso
pois
não
tiraram
pedaço
Ich
gab
ihnen
eine
Chance
und
heute
leben
sie
mit
der
Last,
weil
sie
kein
Stück
abbekamen
E
dentro
da
sua
praia
sempre
andei
descanso
Und
in
deiner
Welt
war
ich
immer
entspannt
Não
sabem
do
tsunami
que
em
você
eu
causo
Sie
wissen
nichts
von
dem
Tsunami,
den
ich
in
dir
auslöse
Com
uma
garrafa
na
mão,
uma
princesa
na
outra
Mit
einer
Flasche
in
der
einen
Hand,
einer
Prinzessin
in
der
anderen
Já
falei
que
to
contigo,
segurança,
eu
passo
Ich
habe
schon
gesagt,
ich
bin
bei
dir,
Security,
ich
komme
durch
E
eu
corto
gastos,
giro
o
mundo,
muitos
dizem
que
eu
me
acho
Und
ich
kürze
Ausgaben,
reise
um
die
Welt,
viele
sagen,
ich
sei
eingebildet
Cortei
laços,
desse
mesmo
mundo
e
só
fez
sentido
Ich
habe
Bindungen
gekappt,
zu
dieser
selben
Welt,
und
es
ergab
erst
Sinn
Quando
subi
a
rua
fiquei
lá
no
alto
Als
ich
die
Straße
hochging
und
dort
oben
ankam
E
por
muito
tempo
foi
mais
fácil
Und
lange
Zeit
war
es
einfacher
Enxerga
erros
dos
outros
do
que
admitir
Die
Fehler
anderer
zu
sehen,
als
zuzugeben
Eu
ter
zerado
seu
jogo
fez
nossa
noite
virar
Dass
ich
dein
Spiel
durchgespielt
habe,
hat
unsere
Nacht
gedreht
E
é
apenas
o
esboço
de
toda
minha
arte
por
aí
Und
das
ist
nur
die
Skizze
all
meiner
Kunst
da
draußen
Fui
de
elemento
surpresa
pra
festa
Ich
war
das
Überraschungselement
auf
der
Party
De
elemento
preso
contigo
na
sua
cela
Zum
Element,
das
mit
dir
in
deiner
Zelle
gefangen
ist
Nem
tava
na
minha
mira
Du
warst
nicht
mal
in
meinem
Visier
Mas
tava
na
minha
cama
Aber
du
warst
in
meinem
Bett
Bela
adormecida
Dornröschen
To
de
saída
Ich
gehe
jetzt
Tem
café
aí
em
cima
Gibt
es
Kaffee
da
oben?
Já
vivemos
no
perigo
o
bastante
Wir
haben
schon
genug
in
Gefahr
gelebt
Amanhã
é
outro
dia
Morgen
ist
ein
neuer
Tag
E
se
a
noite
for
igual
sábado
eu
faço
Und
wenn
die
Nacht
wie
Samstag
wird,
mache
ich
es
Te
perco,
te
acho
Ich
verliere
dich,
ich
finde
dich
Nossos
corpos
causam
colapso
Unsere
Körper
verursachen
einen
Kollaps
Me
sinto
num
filme
de
ação
Ich
fühle
mich
wie
in
einem
Actionfilm
Bonnie
e
clyde,
os
procurados
Bonnie
und
Clyde,
die
Gesuchten
Perigoso
e
frágil
Gefährlich
und
zerbrechlich
O
seu
corpo
causa
colapso
Dein
Körper
verursacht
einen
Kollaps
Dobro
de
loucura,
dobro
de
lucro
pra
sua
conta,
assaltamos
Doppelte
Verrücktheit,
doppelter
Gewinn
für
dein
Konto,
wir
haben
es
ausgeraubt
Ah
se
saltamos
Ach,
wenn
wir
springen
würden
Pra
um
lugar
bem
longe
dos
planos
An
einen
Ort
weit
weg
von
den
Plänen
Abre
o
mapa
e
vamos
Öffne
die
Karte
und
los
geht's
Camuflados
estamos
Wir
sind
getarnt
Pode
ficar
tranks
Du
kannst
entspannt
bleiben
Antes
dos
seus
compromissos
nos
voltamos
Vor
deinen
Terminen
sind
wir
zurück
Ah,
entra
no
trailer
Ah,
steig
in
den
Trailer
Ah,
bora
fazer
um
trailer
Ah,
lass
uns
einen
Trailer
machen
Da
nossa
vida
em
um
mês
Von
unserem
Leben
in
einem
Monat
Fez
mais
bilheteria
que
maze
runner
Hat
mehr
Kasse
gemacht
als
Maze
Runner
E
eu
corro
labirintos
só
pra
te
tocar
de
novo
Und
ich
renne
durch
Labyrinthe,
nur
um
dich
wieder
zu
berühren
Mudo
gênero
do
mundo
pra
comédia
romântica
Ich
ändere
das
Genre
der
Welt
zur
romantischen
Komödie
Deixa
eu
te
encontrar,
ou
me
encontra
Lass
mich
dich
finden,
oder
finde
du
mich
Deixa
eu
te
mostrar
Lass
mich
dir
zeigen
Um
jeito
de
viciar
e
querer
ficar
do
lado
de
cá
Einen
Weg,
süchtig
zu
werden
und
auf
dieser
Seite
bleiben
zu
wollen
E
se
a
noite
for
igual
sábado
eu
faço
Und
wenn
die
Nacht
wie
Samstag
wird,
mache
ich
es
Te
perco,
te
acho
Ich
verliere
dich,
ich
finde
dich
Nossos
corpos
causam
colapso
Unsere
Körper
verursachen
einen
Kollaps
Me
sinto
num
filme
de
ação
Ich
fühle
mich
wie
in
einem
Actionfilm
Bonnie
e
clyde,
os
procurados
Bonnie
und
Clyde,
die
Gesuchten
Perigoso
e
frágil
Gefährlich
und
zerbrechlich
O
seu
corpo
causa
colapso
Dein
Körper
verursacht
einen
Kollaps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Colapso
дата релиза
13-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.