Текст и перевод песни Gabriel Sopeña feat. Bunbury - Apuesta por el Rock & Roll (feat. Bunbury)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apuesta por el Rock & Roll (feat. Bunbury)
Bet on Rock & Roll (feat. Bunbury)
Ya
no
puedo
darte
el
corazón
I
can't
give
you
my
heart
anymore
Iré
donde
quieran
mis
botas
I'll
go
where
my
boots
take
me
Y
si
quieres
que
te
diga
qué
hay
que
hacer
And
if
you
want
me
to
tell
you
what
to
do
Te
diré
que
apuestes
por
mi
derrota
I'll
tell
you
to
bet
on
my
defeat
Quítate
la
ropa,
así
está
bien
Take
off
your
clothes,
that's
fine
No
dejes
nada
por
hacer
Leave
nothing
undone
Si
has
venido
a
comprarme,
lárgate
If
you've
come
to
buy
me,
get
lost
Y
si
vas
a
venir
conmigo,
agárrate
And
if
you're
going
to
come
with
me,
hold
on
tight
Larguémonos,
chica,
hacia
el
mar
Let's
go,
girl,
to
the
sea
No
hay
amanecer
en
esta
ciudad
There's
no
sunrise
in
this
city
No
sé
si
nací
para
correr
I
don't
know
if
I
was
born
to
run
Pero
quizás
sí
que
nací
para
apostar
But
maybe
I
was
born
to
gamble
Sé
que
ya
nada
va
ocurrir
I
know
that
nothing
will
happen
now
Pero
ahora
estoy
contra
las
cuerdas
But
now
I'm
against
the
ropes
Y
no
veo
ni
una
forma
de
salir
And
I
don't
see
a
way
out
Pero
voy
a
apostar
fuerte
mientras
pueda
But
I'm
going
to
bet
hard
while
I
can
Larguémonos,
chica,
hacia
el
mar
Let's
go,
girl,
to
the
sea
No
hay
amanecer
en
esta
ciudad
There's
no
sunrise
in
this
city
Y
no
sé
si
nací
para
correr
And
I
don't
know
if
I
was
born
to
run
Pero
quizás
sí
que
nací
para
apostar
But
maybe
I
was
born
to
gamble
Yo
ya
no
puedo
darte
el
corazón
(perdí
mi
apuesta
por
el
rock
and
roll)
I
can't
give
you
my
heart
anymore
(I
lost
my
bet
on
rock
and
roll)
Perdí
mi
apuesta
por
el
rock
and
roll
(perdí
mi
apuesta)
I
lost
my
bet
on
rock
and
roll
(I
lost
my
bet)
Es
la
deuda
que
tengo
que
pagar
It's
the
debt
I
have
to
pay
Y
ya
no
tiene
sentido
abandonar
And
it
doesn't
make
sense
to
give
up
anymore
Ya
no
tiene
sentido
abandonar
It
doesn't
make
sense
to
give
up
anymore
Late
el
corazón
The
heart
beats
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GABRIEL SOPE, MAURICIO AZNAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.