Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You and Me (feat. Aisha Fukushima & Ijeoma Oluo)
Du und ich (feat. Aisha Fukushima & Ijeoma Oluo)
We
made
it
out
the
fire
together
Wir
sind
zusammen
aus
dem
Feuer
gekommen
Been
all
around
the
world
and
said
vows
together
Waren
in
der
ganzen
Welt
und
sprachen
Gelübde
gemeinsam
My
today,
my
tomorrow,
and
forever
Mein
Heute,
mein
Morgen
und
für
immer
We
lost
things
but
it's
you
I
treasure
Wir
verloren
Dinge,
doch
du
bist
mein
Schatz
We
built
up
a
whole
new
home
that's
better
Wir
bauten
ein
ganz
neues
Zuhause,
das
besser
ist
Than
the
one
we
fled
from
Als
das,
vor
dem
wir
flohen
We've
been
tested
by
so
much
Wir
wurden
so
sehr
auf
die
Probe
gestellt
But
at
the
end
of
it
all
home
is
your
touch
Doch
am
Ende
ist
Zuhause
deine
Berührung
To
my
best
friend
I
still
crush
on
Meiner
besten
Freundin,
in
die
ich
noch
verknallt
bin
Who
I
laugh
everyday
with,
five
years
strong
Mit
der
ich
täglich
lache,
fünf
Jahre
stark
Loving
you
is
so
easy,
when
the
world
goes
wrong
Dich
zu
lieben
ist
so
einfach,
wenn
die
Welt
falsch
läuft
We
still
find
a
way
to
live
a
beautiful
song
Wir
finden
dennoch
einen
Weg,
ein
schönes
Lied
zu
leben
With
no
drama
at
all,
just
a
place
of
calm
Ohne
Drama,
nur
ein
Ort
der
Ruhe
And
sweetness
that
has
stayed
a
balm
Und
Süße,
die
ein
Balsam
blieb
Plus
all
the
real
talk
they'd
expect
from
us
Plus
all
der
echte
Talk,
den
sie
von
uns
erwarten
The
best
part
of
my
last
five
years
is
us
Der
beste
Teil
meiner
letzten
fünf
Jahre
sind
wir
I
mean
every
single
moment
that
we
shared
my
love
Ich
meine
jeden
geteilten
Augenblick,
meine
Liebe
My
love,
my
love,
my
love,
my
love
Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe
We
made
it
out
the
fire
together
Wir
sind
zusammen
aus
dem
Feuer
gekommen
Our
love,
our
love,
our
love
Unsere
Liebe,
unsere
Liebe,
unsere
Liebe
Let's
be
the
love
song
that
we
want
to
hear
Lass
uns
die
Liebeslied
sein,
die
wir
hören
wollen
It's
a
magic
that's
hard
to
capture
Es
ist
eine
Magie,
schwer
einzufangen
Your
pen
gets
closer,
let's
write
these
chapters
Deine
Feder
kommt
näher,
lass
uns
Kapitel
schreiben
We
might
learn
French
and
move
out
to
Paris
Vielleicht
lernen
wir
Französisch,
ziehen
nach
Paris
Build
a
whole
new
home
that
we
learn
to
cherish
Bauen
ein
neues
Zuhause,
das
wir
schätzen
lernen
I
never
knew
our
40's
would
be
so
live
Ich
wusste
nie,
unsere
Vierzig
würden
so
lebendig
sein
I'm
excited
to
see
all
the
ways
that
we
might
thrive
Ich
bin
gespannt,
wie
wir
aufblühen
werden
What
happens
when
the
books
are
what
you
really
want
to
write?
Was
passiert,
wenn
Bücher
sind,
die
du
schreiben
willst?
Plus
those
unknown
crafts
that
I
know
you're
gonna
try
Plus
jene
unbekannten
Künste,
die
du
versuchen
wirst
You
inspire
me
to
listen
to
the
voice
inside
Du
inspirierst
mich,
der
Stimme
innen
zu
lauschen
And
don't
just
settle
for
what
happens
in
life
Und
nicht
nur
hinzunehmen,
was
im
Leben
geschieht
We
gon
work
through
any
of
our
strife
Wir
werden
jeden
Streit
gemeinsam
überwinden
Like
we
have
love,
every
single
time
Wie
wir
Liebe
haben,
jedes
einzelne
Mal
I
want
to
love
and
keep
growing
with
you
Ich
will
lieben
und
weiter
mit
dir
wachsen
Want
to
keep
a
home
where
kids
will
want
to
visit
us
too
Ein
Zuhause
bewahren,
wo
Kinder
uns
besuchen
wollen
So
let's
be
the
Black
love
song
that
we
want
to
hear
Also
lass
uns
das
Schwarze
Liebeslied
sein,
das
wir
hören
wollen
Until
we're
old
and
we're
gray
and
the
day
that
we're
out
of
here
Bis
wir
alt
und
grau
sind
und
an
dem
Tag,
wo
wir
nicht
mehr
hier
sind
My
love,
my
love,
my
love
Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe
Our
love,
our
love,
our
love
Unsere
Liebe,
unsere
Liebe,
unsere
Liebe
You
know,
love
is
that
space
to
recoup
and
rejuvenate
Weißt
du,
Liebe
ist
jener
Raum,
um
sich
zu
erholen
und
zu
verjüngen
And
have
peace
and
calm
even
in
really
tough
times
Und
Frieden
und
Ruhe
zu
haben,
selbst
in
harten
Zeiten
And
everything
that
we've
been
through
these
last
few
years
Alles,
was
wir
in
den
letzten
Jahren
erlebt
haben
That
has
deepened
the
safety
that
we've
built
around
each
other
Das
hat
die
Sicherheit
um
uns
vertieft
And
the
comfort
and
the
calm
that
we've
built
around
each
other
Und
den
Trost
und
die
Ruhe,
die
wir
um
uns
aufbauten
Our
relationship
has
gotten
easier
Unsere
Beziehung
wurde
einfacher
As
the
world
around
us
has
gotten
harder
Während
die
Welt
um
uns
härter
wurde
Because
we
have
dedicated
more
time
and
energy
into
building
that
for
each
other
Weil
wir
mehr
Zeit
investierten
und
Energie,
das
füreinander
zu
bauen
And
it
really
makes
me
feel
like
we
can
survive
anything
Es
gibt
mir
wirklich
das
Gefühl,
dass
wir
alles
überleben
And
that
we
can
find
joy
in
any
time
Und
Freude
in
jeder
Zeit
finden
können
And
it's
such
a
beautiful
and
simplistic
view
of
love
that
I
never
thought
was
possible
Und
es
ist
so
eine
schöne,
schlichte
Sicht
der
Liebe,
möglich
wie
nie
gedacht
It's
elegant
in
its
simplicity
Sie
ist
elegant
in
ihrer
Einfachheit
And
it
makes
you
feel
almost
invincible
Und
gibt
dir
das
Gefühl,
fast
unbesiegbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aisha Fukushima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.