Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You and Me (feat. Aisha Fukushima & Ijeoma Oluo)
Ты и Я (при участии Aisha Fukushima & Ijeoma Oluo)
We
made
it
out
the
fire
together
Мы
вместе
выбрались
из
огня
Been
all
around
the
world
and
said
vows
together
Объездили
весь
мир
и
дали
обеты
вместе
My
today,
my
tomorrow,
and
forever
Моё
сегодня,
завтра
и
навеки
We
lost
things
but
it's
you
I
treasure
Мы
теряли,
но
ты
— моё
сокровище
We
built
up
a
whole
new
home
that's
better
Мы
отстроили
новый
дом,
что
лучше
Than
the
one
we
fled
from
Чем
тот,
откуда
бежали
We've
been
tested
by
so
much
Нас
стольким
испытали
But
at
the
end
of
it
all
home
is
your
touch
Но
в
конце
концов
дом
— это
твоё
прикосновение
To
my
best
friend
I
still
crush
on
Моему
лучшему
другу,
к
кому
всё
ещё
тянет
Who
I
laugh
everyday
with,
five
years
strong
С
кем
смеюсь
каждый
день,
пять
лет
подряд
Loving
you
is
so
easy,
when
the
world
goes
wrong
Любить
тебя
так
легко,
когда
мир
рушится
We
still
find
a
way
to
live
a
beautiful
song
Мы
всё
равно
находим
путь
к
прекрасной
песне
With
no
drama
at
all,
just
a
place
of
calm
Без
всякой
драмы,
лишь
место
покоя
And
sweetness
that
has
stayed
a
balm
И
сладость,
что
осталась
бальзамом
Plus
all
the
real
talk
they'd
expect
from
us
Плюс
все
те
разговоры
по
душам,
что
от
нас
ждут
The
best
part
of
my
last
five
years
is
us
Лучшая
часть
моих
пяти
лет
— это
мы
I
mean
every
single
moment
that
we
shared
my
love
Я
имею
в
виду
каждый
миг,
что
мы
делили,
любовь
моя
My
love,
my
love,
my
love,
my
love
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя
We
made
it
out
the
fire
together
Мы
вместе
выбрались
из
огня
Our
love,
our
love,
our
love
Наша
любовь,
наша
любовь,
наша
любовь
Let's
be
the
love
song
that
we
want
to
hear
Давай
будем
любовной
песней,
что
хотим
услышать
It's
a
magic
that's
hard
to
capture
Это
магия,
что
трудно
уловить
Your
pen
gets
closer,
let's
write
these
chapters
Твоё
перо
ближе,
давай
писать
главы
We
might
learn
French
and
move
out
to
Paris
Может,
выучим
французский
и
переедем
в
Париж
Build
a
whole
new
home
that
we
learn
to
cherish
Построим
новый
дом,
что
научимся
лелеять
I
never
knew
our
40's
would
be
so
live
Никогда
не
думал,
что
сороковые
будут
так
ярки
I'm
excited
to
see
all
the
ways
that
we
might
thrive
Я
в
предвкушении,
как
мы
будем
процветать
What
happens
when
the
books
are
what
you
really
want
to
write?
Что
будет,
когда
книги
— вот
что
хочешь
писать?
Plus
those
unknown
crafts
that
I
know
you're
gonna
try
Плюс
те
неизведанные
ремёсла,
что
ты
попробуешь
You
inspire
me
to
listen
to
the
voice
inside
Ты
вдохновляешь
слушать
внутренний
голос
And
don't
just
settle
for
what
happens
in
life
И
не
довольствоваться
тем,
что
жизнь
преподнесёт
We
gon
work
through
any
of
our
strife
Мы
пройдём
любые
невзгоды
Like
we
have
love,
every
single
time
Как
делали
всегда,
с
любовью
каждый
раз
I
want
to
love
and
keep
growing
with
you
Хочу
любить
и
расти
рядом
с
тобой
Want
to
keep
a
home
where
kids
will
want
to
visit
us
too
Хранить
дом,
куда
дети
захотят
приезжать
So
let's
be
the
Black
love
song
that
we
want
to
hear
Так
давай
будем
чёрной
любовной
песней,
что
хотим
услышать
Until
we're
old
and
we're
gray
and
the
day
that
we're
out
of
here
Пока
не
состаримся,
не
поседеем
и
не
уйдём
отсюда
My
love,
my
love,
my
love
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя
Our
love,
our
love,
our
love
Наша
любовь,
наша
любовь,
наша
любовь
You
know,
love
is
that
space
to
recoup
and
rejuvenate
Знаешь,
любовь
— это
пространство,
чтоб
восстановиться
And
have
peace
and
calm
even
in
really
tough
times
И
обрести
мир
и
покой
даже
в
тяжёлые
времена
And
everything
that
we've
been
through
these
last
few
years
И
всё,
через
что
мы
прошли
эти
годы
That
has
deepened
the
safety
that
we've
built
around
each
other
Укрепило
безопасность,
что
мы
создали
друг
для
друга
And
the
comfort
and
the
calm
that
we've
built
around
each
other
И
комфорт,
и
покой,
что
мы
создали
друг
для
друга
Our
relationship
has
gotten
easier
Наши
отношения
стали
проще
As
the
world
around
us
has
gotten
harder
Пока
мир
вокруг
становился
жёстче
Because
we
have
dedicated
more
time
and
energy
into
building
that
for
each
other
Потому
что
мы
вложили
больше
времени
и
сил
в
их
строительство
And
it
really
makes
me
feel
like
we
can
survive
anything
И
это
даёт
чувство,
что
мы
переживём
всё
And
that
we
can
find
joy
in
any
time
И
что
мы
найдём
радость
в
любое
время
And
it's
such
a
beautiful
and
simplistic
view
of
love
that
I
never
thought
was
possible
И
это
столь
прекрасный
и
простой
взгляд
на
любовь,
что
я
и
не
думал,
что
возможен
It's
elegant
in
its
simplicity
Он
элегантен
в
своей
простоте
And
it
makes
you
feel
almost
invincible
И
даёт
чувство
почти
неуязвимости
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aisha Fukushima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.