Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Choses Les Plus Simples
Die einfachsten Dinge
C′est
quand
la
nuit
m'échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Es
ist,
wenn
die
Nacht
mir
entgleitet
und
ich
nicht
schlafen
kann
C′est
quand
la
nuit
m'échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Es
ist,
wenn
die
Nacht
mir
entgleitet
und
ich
nicht
schlafen
kann
Que
mes
désirs
reviennent
bien
avant
toi
Dass
meine
Sehnsüchte
zurückkehren,
lange
vor
dir
Quand
je
passe
mes
jours
à
oublier
ces
nuits
Wenn
ich
meine
Tage
damit
verbringe,
diese
Nächte
zu
vergessen
Quand
je
passe
mes
jours
à
oublier
ces
nuits
Wenn
ich
meine
Tage
damit
verbringe,
diese
Nächte
zu
vergessen
Quand
je
t'appelle
et
que
tu
n′entends
pas
Wenn
ich
dich
rufe
und
du
nicht
hörst
Alors,
je
me
souviens
des
choses
les
plus
simples
Dann
erinnere
ich
mich
an
die
einfachsten
Dinge
Les
choses
qu′on
a
dit
ne
jamais
oublier
Die
Dinge,
von
denen
wir
sagten,
wir
würden
sie
nie
vergessen
Les
choses
les
plus
simples,
jamais
oublier
Die
einfachsten
Dinge,
nie
vergessen
Il
faut
marcher
longtemps
pour
en
finir
de
ces
langueurs
Man
muss
lange
gehen,
um
diese
Mattigkeit
loszuwerden
Il
faut
marcher
longtemps
pour
en
finir
de
ces
langueurs
Man
muss
lange
gehen,
um
diese
Mattigkeit
loszuwerden
Il
faut
fermer
les
yeux,
partir
ailleurs
Man
muss
die
Augen
schließen,
woanders
hingehen
Et
les
saisons
qui
traînent
entre
Paris
et
l'Océan
Und
die
Jahreszeiten,
die
sich
zwischen
Paris
und
dem
Ozean
hinziehen
Et
les
saisons
qui
traînent
entre
Paris
et
l′Océan
Und
die
Jahreszeiten,
die
sich
zwischen
Paris
und
dem
Ozean
hinziehen
Un
ennui
qui
grandit
en
symphonie
Eine
Langeweile,
die
zur
Symphonie
anwächst
{Au
Refrain,
x2}
{Zum
Refrain,
x2}
C'est
quand
la
nuit
m′échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Es
ist,
wenn
die
Nacht
mir
entgleitet
und
ich
nicht
schlafen
kann
C'est
quand
la
nuit
m′échappe
et
que
je
ne
peux
pas
dormir
Es
ist,
wenn
die
Nacht
mir
entgleitet
und
ich
nicht
schlafen
kann
Et
c'est
quand
tu
es
là,
bien
avant
moi
Und
es
ist,
wenn
du
da
bist,
lange
vor
mir
{Au
Refrain}
{Zum
Refrain}
Then
I
think
about
the
simple
things
we
said
Dann
denke
ich
an
die
einfachen
Dinge,
die
wir
sagten
The
things
we
promised
never
to
forget
Die
Dinge,
von
denen
wir
versprachen,
sie
nie
zu
vergessen
The
simple
things
we
said
never
to
forget
Die
einfachen
Dinge,
die
wir
sagten,
nie
zu
vergessen
{Au
Refrain}
{Zum
Refrain}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Yacoub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.