Gabriel da Rosa - Dona Chica - перевод текста песни на немецкий

Dona Chica - Gabriel da Rosaперевод на немецкий




Dona Chica
Dona Chica
Minha senhora
Meine Dame,
Quanta saudade que eu tenho
Wie sehr ich Dich vermisse
Feijão, a lenha, o fogão
Bohnen, das Brennholz, den Herd
O mate, a prosa e o pão
Den Mate-Tee, das Gespräch und das Brot
Histórias que a vida no campo colheu
Geschichten, die das Leben auf dem Land gesammelt hat
Quanta sabedoria tinhas
Wie viel Weisheit Du hattest
Muita vontade de aprender
Große Lust zu lernen
Sobre esse mundo que me corrompeu
Über diese Welt, die mich verdorben hat
Mas os teus
Aber Deine
Conselhos eu sigo até hoje
Ratschläge befolge ich bis heute
Tua que me mantém
Dein Glaube, der mich hält
Na linha de frente
An der Front
De todos os militantes deste amor
Aller Kämpfer dieser Liebe
Sorte de quem teve a chance
Glücklich, wer die Chance hatte
De em teu sorriso estar
In Deinem Lächeln zu sein
É inverossímil não te amar
Es ist unglaublich, Dich nicht zu lieben
Linda mulher, pele vermelha
Schöne Frau, rote Haut
Calos da vida na mangueira
Schwielen des Lebens im Pferch
Netos e filhos com amor criou
Enkel und Kinder mit Liebe großgezogen
Sem chororô
Ohne Wehklagen
Foi sorte daqueles que um dia
Es war ein Glück für diejenigen, die eines Tages
Cruzaram caminhos com a Dona Chica
Dona Chicas Wege kreuzten
E o que peço é me abençoa
Und alles, worum ich bitte, ist, segne mich
De onde quer que esteja
Wo immer Du auch bist
'Pra que eu possa ser alguém
Damit ich jemand sein kann
Igual a Ti
Wie Du





Авторы: Gabriel Alves Da Rosa, Pedro Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.