Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jasmim, Pt. 1
Jasmine, Pt. 1
Perfume
de
Jasmim
Scent
of
Jasmine
Temperado
com
batom
Seasoned
with
lipstick
Acendeu
dentro
de
mim
Lit
up
inside
of
me
Um
inteirinho
novo
tom
A
whole
new
tone
Imaginação
agora
voa
um
tanto
quanto
além
Imagination
now
flies
a
bit
further
E
permitiu
o
velho
sonhar,
voltar
a
me
habitar
And
allowed
the
old
dream,
to
inhabit
me
again
O
medo
de
insistir
que
ainda
nem
ocorreu
The
fear
of
insisting
that
hasn't
even
happened
yet
Há
o
receio
em
mim
de
te
ver
daqui
partir
There's
a
fear
in
me
of
seeing
you
leave
from
here
Incertidão
agora
assusta
Uncertainty
now
scares
me
Mas
ainda
nada
tenho
But
I
still
have
nothing
A
escolha
então
é
acreditar
The
choice
then
is
to
believe
Que
neste
sonho
eu
vou
morar
That
in
this
dream
I
will
live
No
vai
e
vem
destas
curvas
In
the
back
and
forth
of
these
curves
Já
me
perdi,
já
me
encontrei
I've
already
lost
myself,
I've
already
found
myself
É
como
um
barco
à
deriva
It's
like
a
drifting
boat
Cercando
a
costa
mas
nada
avista
Circling
the
coast
but
seeing
nothing
Ah,
quem
me
dera
tanto
faz
Ah,
I
wish
I
didn't
care
so
much
Quem
dera
eu
crer
um
pouco
mais
I
wish
I
believed
a
little
more
Me
embriago
em
tua
presença
I
get
drunk
in
your
presence
E
a
tua
boca
tornei
minha
crença
And
your
mouth
became
my
belief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Alves Da Rosa, Pedro Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.