Let Go (feat. Molly Bancroft) (original mix) -
Gabriel
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go (feat. Molly Bancroft) (original mix)
Lass Los (feat. Molly Bancroft) (Original Mix)
I
swear
I
don't
know
what
time
it
is
Ich
schwöre,
ich
weiß
nicht,
wie
spät
es
ist
But
I
know
this
means
nothing
much
to
me
Aber
ich
weiß,
das
bedeutet
mir
nicht
viel
And
I
hear
the
voices
ring
in
my
head
Und
ich
höre
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
klingen
And
they
keep
telling,
telling
me
to
let
go...
Und
sie
sagen
mir
immer
wieder,
ich
soll
loslassen...
Telling
me
to
let
go
Sagen
mir,
ich
soll
loslassen
*It
would
be
better
that
way*
*Es
wäre
besser
so*
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It
could
be
better
that
way*
*Es
könnte
besser
so
sein*
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It's
just
better
that
way*
*Es
ist
einfach
besser
so*
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It
could
be
better
that
way*
*Es
könnte
besser
so
sein*
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
It's
just
better
that
way
Es
ist
einfach
besser
so
And
I
hear
the
voices
ring
in
my
head
Und
ich
höre
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
klingen
And
they
keep
telling
Und
sie
sagen
immer
wieder
Telling
me
to
let
go...
to
let
go...
Sagen
mir,
ich
soll
loslassen...
loslassen...
Telling
me
to
let
go...
to
let
go...
Sagen
mir,
ich
soll
loslassen...
loslassen...
Telling
me
to
let
go...
to
let
go...
Sagen
mir,
ich
soll
loslassen...
loslassen...
Telling
me
to
let
go...
to
let
go...
Sagen
mir,
ich
soll
loslassen...
loslassen...
*Aah
a
ah.let
it
go.*
*Aah
a
ah.
Lass
es
los.*
*Aah
a
ah.let
it
go.*
*Aah
a
ah.
Lass
es
los.*
*Aah
a
ah.let
it
go.*
*Aah
a
ah.
Lass
es
los.*
*Aah
a
ah.let
it
go.*
*Aah
a
ah.
Lass
es
los.*
*'Cause
it
could
be
better
that
way*
*Weil
es
so
besser
sein
könnte*
Let
it
go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
"It
could
be
better
that
way"
"Es
könnte
besser
so
sein"
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
"It's
just
better
that
way"
"Es
ist
einfach
besser
so"
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
"It
could
be
better
that
way"
"Es
könnte
besser
so
sein"
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*'Cause
it
could
be
better
that
way*
*Weil
es
so
besser
sein
könnte*
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It
could
be
better
that
way*
*Es
könnte
besser
so
sein*
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It's
just
better
that
way*
*Es
ist
einfach
besser
so*
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It
could
be
better
that
way*
*Es
könnte
besser
so
sein*
Let
it
Go,
Let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
*It's
just
better
that
way*
*Es
ist
einfach
besser
so*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Dresden, Josh Damon Gabriel, Molly Bancroft, David Penner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.