Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dança do Desempregado
Unemployed Man's Dance
É...
Peraí
Yeah...
Wait
a
minute
Essa
é
a
dança
do
desempregado
quem
ai-
This
is
the
dance
of
the
unemployed,
who
ai-
Não
não
pera,
vamos
fazer
direito,
vamos
fazer
direito
No
no
wait,
let's
do
it
right,
let's
do
it
right
Peraí
ta
chegando
uma
galera
aí
Hold
on,
a
bunch
of
people
are
coming
Colé
rapaziada
What's
up
guys
Aí
Malandro,
chega
aí
pô
Hey
man,
come
here
Jorge
Cardoso
Jorge
Cardoso
Aí
to
vendo
tudo
aí,
hein
Hey
I'm
seeing
everything
from
here,
huh
Que
que
ta
pegando
What's
going
on?
Gabriel
sabe
sambar
Gabriel
knows
how
to
party
A
nova
dança
que
é
mania
nacional
The
new
dance
that's
a
national
craze
Tem
uma
cervejinha
aí?
Got
a
beer
over
there?
Se
liga
aí,
se
liga,
quero
ver
todo
mundo
dançando
e
cantando
hein
Pay
attention,
pay
attention,
I
want
to
see
everyone
dancing
and
singing,
huh
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
E
vai
levando
um
pé
na
bunda,
vai
And
you're
getting
kicked
in
the
ass,
go
on
Vai
pro
olho
da
rua
e
não
volta
nunca
mais
Go
to
the
streets
and
never
come
back
E
vai
levando
um
pé
na
bunda,
vai
And
you're
getting
kicked
in
the
ass,
go
on
Vai
pro
olho
da
rua
e
não
volta
nunca
mais
Go
to
the
streets
and
never
come
back
E
vai
saindo,
vai
saindo,
sai
And
you're
leaving,
you're
leaving,
go
Com
uma
mão
na
frente
e
a
outra
atrás
With
one
hand
in
front
and
the
other
behind
E
vai
saindo,
vai
saindo,
sai
And
you're
leaving,
you're
leaving,
go
Com
uma
mão
na
frente
e
a
outra
atrás
With
one
hand
in
front
and
the
other
behind
E
bota
a
mão
no
bolsinho
(não
tem
nada)
And
put
your
hand
in
your
pocket
(nothing
there)
E
bota
a
mão
na
carteira
(não
tem
nada)
And
put
your
hand
in
your
wallet
(nothing
there)
E
bota
a
mão
no
outro
bolso
(não
tem
nada)
And
put
your
hand
in
your
other
pocket
(nothing
there)
E
vai
abrindo
a
geladeira
(não
tem
nada)
And
go
open
the
fridge
(nothing
there)
Vai
procurar
mais
um
emprego
(não
tem
nada)
Go
look
for
another
job
(nothing
there)
E
olha
nos
classificados
(não
tem
nada)
And
look
in
the
classifieds
(nothing
there)
E
vai
batendo
o
desespero
(não
tem
nada)
And
despair
is
setting
in
(nothing
there)
E
vai
ficar
desempregado
And
you
will
be
unemployed
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
E
vai
descendo,
vai
descendo,
vai
And
you're
going
down,
going
down,
going
E
vai
descendo
até
o
Paragüai
And
going
down
to
Paraguay
E
vai
voltando,
vai
voltando,
vai
And
you're
coming
back,
coming
back,
coming
"Muamba
de
primeira
olhaí
quem
vai?"
"First
class
smuggled
goods,
look
who's
here?"
E
vai
vendendo,
vai
vendendo,
vai
And
you're
selling,
selling,
going
Sobrevivendo
feito
camelô
Surviving
like
a
street
vendor
E
vai
correndo,
vai
correndo,
vai
And
you're
running,
running,
going
O
rapa
tá
chegando
olhaí,
sujou!...
The
cops
are
coming,
look,
busted!...
Rebola
aí
mulher
Shake
it
girl
Agora
só
as
mulheres
Now
only
the
women
E
vai
rodando
a
bolsinha
(vai,
vai!)
And
she's
swinging
her
purse
(go,
go!)
E
vai
tirando
a
calcinha
(vai,
vai!)
And
she's
taking
off
her
panties
(go,
go!)
E
vai
virando
a
bundinha
(vai,
vai!)
And
she's
shaking
her
ass
(go,
go!)
E
vai
ganhando
uma
graninha
And
she's
making
some
money
E
vai
vendendo
o
corpinho
(vai,
vai!)
And
she's
selling
her
body
(go,
go!)
E
vai
ganhando
o
leitinho
(vai,
vai!)
And
she's
getting
the
milk
(go,
go!)
É
o
leitinho
das
crianças
(vai,
vai!)
It's
the
children's
milk
(go,
go!)
E
vai
entrando
nessa
dança
And
she's
getting
into
this
dance
É
a
dança
do
desempregado
It's
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
E
bota
a
mão
no
bolsinho
(não
tem
nada)
And
put
your
hand
in
your
pocket
(nothing
there)
E
bota
a
mão
na
carteira
(não
tem
nada)
And
put
your
hand
in
your
wallet
(nothing
there)
E
não
tem
nada
pra
comer
(não
tem
nada)
And
there's
nothing
to
eat
(nothing
there)
E
não
tem
nada
a
perder
And
there's
nothing
to
lose
E
bota
a
mão
no
trinta
e
oito
e
vai
devagarinho
And
he
puts
his
hand
on
the
.38
and
goes
slowly
E
bota
o
ferro
na
cintura
e
vai
no
sapatinho
And
puts
the
piece
in
his
waist
and
goes
in
his
sneakers
E
vai
roubar
só
uma
vez
pra
comprar
feijão
And
he's
gonna
steal
just
once
to
buy
beans
E
vai
roubando
e
vai
roubando
e
vai
virar
ladrão
And
he
keeps
stealing
and
stealing
and
he's
gonna
become
a
thief
E
bota
a
mão
na
cabeça!
(É
a
polícia)
And
put
your
hands
on
your
head!
(It's
the
police)
E
joga
a
arma
no
chão
And
he
throws
the
gun
on
the
ground
E
bota
as
mãos
nas
algemas
And
puts
his
hands
in
the
handcuffs
E
vai
parar
no
camburão
And
ends
up
in
the
back
of
the
police
car
E
vai
contando
a
sua
história
lá
pro
delegado
And
he's
telling
his
story
to
the
delegate
"E
cala
a
boca
vagabundo
malandro
safado"
"Shut
up,
you
bum,
you
good-for-nothing"
E
vai
entrando
e
vai
olhando
o
sol
nascer
quadrado
And
he
goes
in
and
watches
the
sun
rise
square
E
vai
dançando
nessa
dança
do
desempregado
And
he's
dancing
this
dance
of
the
unemployed
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
Essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
É
que
essa
é
a
dança
do
desempregado
This
is
the
dance
of
the
unemployed
Quem
ainda
não
dançou
tá
na
hora
de
aprender
If
you
haven't
danced
yet,
it's
time
to
learn
A
nova
dança
do
desempregado
The
new
dance
of
the
unemployed
Amanhã
o
dançarino
pode
ser
você
Tomorrow
the
dancer
could
be
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Contino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.