Gabriel O Pensador - Dança do Desempregado - перевод текста песни на английский

Dança do Desempregado - Gabriel o Pensadorперевод на английский




Dança do Desempregado
Unemployed Man's Dance
É... Peraí
Yeah... Wait a minute
Essa é a dança do desempregado quem ai-
This is the dance of the unemployed, who ai-
Não não pera, vamos fazer direito, vamos fazer direito
No no wait, let's do it right, let's do it right
Peraí ta chegando uma galera
Hold on, a bunch of people are coming
Chega
Come here
Colé rapaziada
What's up guys
Malandro, chega
Hey man, come here
Jorge Cardoso
Jorge Cardoso
to vendo tudo aí, hein
Hey I'm seeing everything from here, huh
Que que ta pegando
What's going on?
Gabriel sabe sambar
Gabriel knows how to party
A nova dança que é mania nacional
The new dance that's a national craze
Tem uma cervejinha aí?
Got a beer over there?
Se liga aí, se liga, quero ver todo mundo dançando e cantando hein
Pay attention, pay attention, I want to see everyone dancing and singing, huh
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
E vai levando um na bunda, vai
And you're getting kicked in the ass, go on
Vai pro olho da rua e não volta nunca mais
Go to the streets and never come back
E vai levando um na bunda, vai
And you're getting kicked in the ass, go on
Vai pro olho da rua e não volta nunca mais
Go to the streets and never come back
E vai saindo, vai saindo, sai
And you're leaving, you're leaving, go
Com uma mão na frente e a outra atrás
With one hand in front and the other behind
E vai saindo, vai saindo, sai
And you're leaving, you're leaving, go
Com uma mão na frente e a outra atrás
With one hand in front and the other behind
E bota a mão no bolsinho (não tem nada)
And put your hand in your pocket (nothing there)
E bota a mão na carteira (não tem nada)
And put your hand in your wallet (nothing there)
E bota a mão no outro bolso (não tem nada)
And put your hand in your other pocket (nothing there)
E vai abrindo a geladeira (não tem nada)
And go open the fridge (nothing there)
Vai procurar mais um emprego (não tem nada)
Go look for another job (nothing there)
E olha nos classificados (não tem nada)
And look in the classifieds (nothing there)
E vai batendo o desespero (não tem nada)
And despair is setting in (nothing there)
E vai ficar desempregado
And you will be unemployed
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
E vai descendo, vai descendo, vai
And you're going down, going down, going
E vai descendo até o Paragüai
And going down to Paraguay
E vai voltando, vai voltando, vai
And you're coming back, coming back, coming
"Muamba de primeira olhaí quem vai?"
"First class smuggled goods, look who's here?"
E vai vendendo, vai vendendo, vai
And you're selling, selling, going
Sobrevivendo feito camelô
Surviving like a street vendor
E vai correndo, vai correndo, vai
And you're running, running, going
O rapa chegando olhaí, sujou!...
The cops are coming, look, busted!...
Rebola mulher
Shake it girl
Agora as mulheres
Now only the women
E vai rodando a bolsinha (vai, vai!)
And she's swinging her purse (go, go!)
E vai tirando a calcinha (vai, vai!)
And she's taking off her panties (go, go!)
E vai virando a bundinha (vai, vai!)
And she's shaking her ass (go, go!)
E vai ganhando uma graninha
And she's making some money
E vai vendendo o corpinho (vai, vai!)
And she's selling her body (go, go!)
E vai ganhando o leitinho (vai, vai!)
And she's getting the milk (go, go!)
É o leitinho das crianças (vai, vai!)
It's the children's milk (go, go!)
E vai entrando nessa dança
And she's getting into this dance
É a dança do desempregado
It's the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
E bota a mão no bolsinho (não tem nada)
And put your hand in your pocket (nothing there)
E bota a mão na carteira (não tem nada)
And put your hand in your wallet (nothing there)
E não tem nada pra comer (não tem nada)
And there's nothing to eat (nothing there)
E não tem nada a perder
And there's nothing to lose
E bota a mão no trinta e oito e vai devagarinho
And he puts his hand on the .38 and goes slowly
E bota o ferro na cintura e vai no sapatinho
And puts the piece in his waist and goes in his sneakers
E vai roubar uma vez pra comprar feijão
And he's gonna steal just once to buy beans
E vai roubando e vai roubando e vai virar ladrão
And he keeps stealing and stealing and he's gonna become a thief
E bota a mão na cabeça! a polícia)
And put your hands on your head! (It's the police)
E joga a arma no chão
And he throws the gun on the ground
E bota as mãos nas algemas
And puts his hands in the handcuffs
E vai parar no camburão
And ends up in the back of the police car
E vai contando a sua história pro delegado
And he's telling his story to the delegate
"E cala a boca vagabundo malandro safado"
"Shut up, you bum, you good-for-nothing"
E vai entrando e vai olhando o sol nascer quadrado
And he goes in and watches the sun rise square
E vai dançando nessa dança do desempregado
And he's dancing this dance of the unemployed
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
Essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you
É que essa é a dança do desempregado
This is the dance of the unemployed
Quem ainda não dançou na hora de aprender
If you haven't danced yet, it's time to learn
A nova dança do desempregado
The new dance of the unemployed
Amanhã o dançarino pode ser você
Tomorrow the dancer could be you





Авторы: Gabriel Contino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.