Текст и перевод песни GabrielRodriguezEMC feat. Josean Cruz - Problemas
Dime
que
haces
quiero
verte
Расскажи,
чем
занимаешься,
я
хочу
тебя
увидеть
No
me
complace
solo
imaginarte
Мне
недостаточно
просто
представлять
тебя
Porque
contigo
olvido
mis
problemas
Потому
что
с
тобой
я
забываю
о
своих
проблемах
Mi
mente
corre
pero
tu
la
frenas
Мой
разум
скачет,
но
ты
его
останавливаешь
No
quiero
soltarte
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Estar
sin
ti
sería
una
condena
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
проклятием
Porque
contigo
olvido
mis
problemas
Потому
что
с
тобой
я
забываю
о
своих
проблемах
Mi
mente
corre
pero
tu
la
frenas
Мой
разум
скачет,
но
ты
его
останавливаешь
No
quiero
soltarte
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Estar
sin
ti
sería
una
condena
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
проклятием
Es
que
contigo
olvido
todo
baby
С
тобой,
детка,
я
забываю
обо
всем
I've
been
thinking
'bout
you
lately
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
в
последнее
время
Contigo
no
miro
el
reloj
ni
aunque
sea
un
api
С
тобой
я
перестаю
смотреть
на
часы,
даже
если
это
горячая
встреча
A
las
demás
le
puse
la
X
Со
всеми
остальными
я
поставил
крест
Enamorarme
de
ti
fue
inevitable
Влюбиться
в
тебя
было
неизбежно
Olvidarte
no
es
probable
Забыть
тебя
невозможно
No
quiero
solamente
imaginarte,
hey
Я
не
хочу
просто
представлять
тебя,
детка
Quiero
verte
pa'
explicarte
que...
Я
хочу
увидеть
тебя,
чтобы
объяснить
тебе,
что...
Yo
no
creía
en
las
sirenas
hasta
que
te
vi
en
el
mar
Я
не
верил
в
русалок,
пока
не
увидел
тебя
в
море
Baby
tu
me
haces
bien
pero
me
tienes
mal
Детка,
ты
делаешь
мне
хорошо,
но
сводишь
с
ума
Esto
es
pa'
serio
yo
no
estoy
pa'
inventar
Это
всерьез,
я
не
придумываю
Nunca
te
paro
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Yo
no
creía
en
las
sirenas
hasta
que
te
vi
en
el
mar
Я
не
верил
в
русалок,
пока
не
увидел
тебя
в
море
Baby
tu
me
haces
bien
pero
me
tienes
mal
Детка,
ты
делаешь
мне
хорошо,
но
сводишь
с
ума
Esto
es
pa'
serio
yo
no
estoy
pa'
inventar
Это
всерьез,
я
не
придумываю
Nunca
te
paro
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Porque
contigo
olvido
mis
problemas
Потому
что
с
тобой
я
забываю
о
своих
проблемах
Mi
mente
corre
pero
tu
la
frenas
Мой
разум
скачет,
но
ты
его
останавливаешь
No
quiero
soltarte
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Estar
sin
ti
sería
una
condena
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
проклятием
Porque
contigo
olvido
mis
problemas
Потому
что
с
тобой
я
забываю
о
своих
проблемах
Mi
mente
corre
pero
tu
la
frenas
Мой
разум
скачет,
но
ты
его
останавливаешь
No
quiero
soltarte
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Estar
sin
ti
sería
una
condena
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
проклятием
Dime
que
haces
quiero
verte
Расскажи,
чем
занимаешься,
я
хочу
тебя
увидеть
No
me
complace
solo
imaginarte,
yeah
Мне
недостаточно
просто
представлять
тебя
El
GPS
me
llevó
a
ti
GPS
привел
меня
к
тебе
Pero
al
llegar
a
ti
en
tus
ojos
me
pierdo
Но
когда
я
увидел
тебя,
я
потерялся
в
твоих
глазах
Dame
un
brake
que
yo
me
envuelvo
Останови
меня,
пока
я
не
потерял
голову
Dime
pa
dónde
quieres
ir
que
te
llevo
y
no
te
devuelvo
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти,
я
отвезу
тебя
и
не
верну
Te
guardo
en
mi
corazón
y
te
conservo
Я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
и
оберегать
Yo
no
creía
en
las
sirenas
hasta
que
te
vi
en
el
mar
Я
не
верил
в
русалок,
пока
не
увидел
тебя
в
море
Baby
tu
me
haces
bien
pero
me
tienes
mal
Детка,
ты
делаешь
мне
хорошо,
но
сводишь
с
ума
Esto
es
pa'
serio
yo
no
estoy
pa'
inventar
Это
всерьез,
я
не
придумываю
Nunca
te
paro
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Yo
no
creía
en
las
sirenas
hasta
que
te
vi
en
el
mar
Я
не
верил
в
русалок,
пока
не
увидел
тебя
в
море
Baby
tu
me
haces
bien
pero
me
tienes
mal
Детка,
ты
делаешь
мне
хорошо,
но
сводишь
с
ума
Esto
es
pa'
serio
yo
no
estoy
pa'
inventar
Это
всерьез,
я
не
придумываю
Nunca
te
paro
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Contigo
olvido
mis
problemas
С
тобой
я
забываю
о
своих
проблемах
Mi
mente
corre
pero
tu
la
frenas
Мой
разум
скачет,
но
ты
его
останавливаешь
No
quiero
soltarte
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Estar
sin
ti
sería
una
condena
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
проклятием
Porque
contigo
olvido
mis
problemas
Потому
что
с
тобой
я
забываю
о
своих
проблемах
Mi
mente
corre
pero
tu
la
frenas
Мой
разум
скачет,
но
ты
его
останавливаешь
No
quiero
soltarte
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Estar
sin
ti
sería
una
condena
Без
тебя
моя
жизнь
была
бы
проклятием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Rodriguez Rodriguez
Альбом
Agenda
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.