GabrielRodriguezEMC - Cambié - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GabrielRodriguezEMC - Cambié




Cambié
I Changed
Cambié
I Changed
No cambio la ropa pero yo cambié
I haven't changed my clothes, but I've changed inside
Cambié
I Changed
Fueron muchas cosas las que superé
I overcame many things in my life
Cambié
I Changed
No cambio la ropa pero yo cambié
I haven't changed my clothes, but I've changed inside
Cambié
I Changed
Fueron muchas cosas las que superé
I overcame many things in my life
Oye, mi cambio si fue enserio
Listen, my change is real
Y mala mía si ese cambio no alimenta tu criterio
And I apologize if this change doesn't meet your expectations
Estoy subiendo a lo bomba de helio con el ministerio
I'm soaring like a helium balloon with the ministry
Yo no cambié la ropa, mucho meno' el evangelio
I haven't changed my clothes, much less the gospel
Dios me dijo que vistiera con modestia
God told me to dress modestly
Por eso la Yeezy hizo la inercia
That's why the Yeezys took a backseat
Mateo seis en privado busco presencia
Matthew six, in private I seek His presence
Y me convertí en el Aribel de to' estos celtas
And I became the Aribel of all these Celts
Hay par de cosas que cambié adicionales
There are a few additional things I've changed
Como el juego, el flow y en verdad yo no los culpo
Like my game, my flow, and honestly, I don't blame them
Que ellos se sientan ofendidos, sin insultos
If they feel offended, without insults
Es que le meto a to' estos ritmos mucho mano como los pulpos
It's because I handle all these rhythms with skill, like an octopus
No entiendo estos pastores celan mal el pulpito
I don't understand these pastors who are jealous of the pulpit
De lo que le da la gloria al que resucitó
From which they give glory to the one who resurrected
No lo entiendo ni poniéndome analítico
I don't get it, even when I try to be analytical
No trepan a raperos pero trepan a políticos
They don't climb on rappers, but they climb on politicians
La hipocresía en fin
Hypocrisy, in short
Yo vivo la libertad que en la cruz me ofreció Jesús y
I live the freedom that Jesus offered me on the cross and
Yo rindo cuentas,
I am accountable, yes
No pienses que yo no cambié porque no visto como vistes tú, EMC
Don't think I haven't changed just because I don't dress like you, EMC
Cambié
I Changed
No cambio la ropa pero yo cambié
I haven't changed my clothes, but I've changed inside
Cambié
I Changed
Fueron muchas cosas las que superé
I overcame many things in my life
Cambié
I Changed
No cambio la ropa pero yo cambié
I haven't changed my clothes, but I've changed inside
Cambié
I Changed
Fueron muchas cosas las que superé
I overcame many things in my life
Aprendí que no me toca la venganza
I learned that revenge is not mine to take
Aunque a mis espalda to' mis enemigos dan alianza
Although all my enemies form alliances behind my back
El zu mi suplidor, hasta en tenis tengo bonanza
The Lord is my provider, even in sneakers, I have abundance
To' cambio cuando firmé contrato en el hotel Verdanza
Everything changed when I signed the contract at the Verdanza Hotel
Yo hablo de tenis toa' las veces que yo quiera
I'll talk about sneakers as much as I want
Si a los 26, llené mi closet y mi nevera
At 26, I filled my closet and my fridge
No soy el más chavo que envió para allá afuera
I'm not the youngest one who sent it out there
Pero soy el rapero que más visita las escuelas
But I'm the rapper who visits schools the most
De mi tierra y estoy inmaduro ni que quieren guerra
From my land, and I'm not immature, nor do I want war
Sabiendo que mi lápiz nunca erra
Knowing that my pen never misses
Se transforma en chipi hammer, mete el chipi under tierra
It transforms into a chipi hammer, puts the chipi underground
You can toch es MC Hammer, estos trilin no me aterran
You can touch this MC Hammer, these trilin don't scare me
Yo cambié
I changed
Si no me hubiera defendido
If I hadn't defended myself
Por los comentarios que en mi contra han emitido
From the comments they have made against me
Cuando los confronto me dicen cumplidos
When I confront them, they give me compliments
Arrepentido de arremeter contra el hungido
Regretful for attacking the anointed one
Estamo' activo esta generación cristal deben bañarse con Windex
We're active, this crystal generation needs to bathe with Windex
No es mi culpa el palabreo en mi Index
It's not my fault the vocabulary in my Index
Le pido a Dios que me escudriñe
I ask God to examine me
Y que me aleje de to' los malditos chismes
And to keep me away from all the damn gossip
Yo cambié pero pa' bien
I changed, but for the better
Y lo que no cambié, oye
And what I haven't changed, listen
Es que sigo con los mismos desde que empece
Is that I'm still with the same ones since I started
Que han llegao' personas nuevas, yo lo
New people have arrived, I know
Cristo me entrego un ejercito cuando con lagrimas lave sus pies
Christ gave me an army when I washed his feet with tears





Авторы: Gabriel Jose Rodriguez, Jesus E Mojica, Jonathan David Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.