Текст и перевод песни GabrielRodriguezEMC - Hay Espacio 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Espacio 2
Есть Место 2
Pusiste
en
mi
el
deseo
Ты
заложила
во
мне
желание
De
entrar
por
esa
puerta
Войти
в
эту
дверь
Pero
cuando
miro
adentro
Но
когда
я
смотрю
внутрь
Veo
tanta
santidad
Я
вижу
такую
святость
Y
en
mí
no
hay
nada
bueno
А
во
мне
нет
ничего
хорошего
Y
errores
en
mi
caminar
И
ошибки
на
моем
пути
Tengo
una
historia
У
меня
есть
история
Nada
buena
que
me
avergonzará
Не
очень
хорошая,
которая
меня
смущает
Pero
me
invitas
Но
ты
приглашаешь
меня
Tú
mismo
me
abres
la
puerta
Ты
сама
открываешь
мне
дверь
Y
toda
mi
verguenza
И
весь
мой
стыд
Cuando
puedo
ver
Когда
я
вижу
Que
hay
espacio
para
mi
Что
есть
место
и
для
меня
Una
silla
en
tu
mesa
con
mi
Стул
за
твоим
столом
с
моим
Hay
espacio
para
mi
Есть
место
и
для
меня
Me
ofreces
de
tu
amor
sin
Ты
предлагаешь
мне
свою
любовь
без
Hay
espacio
para
mi
Есть
место
и
для
меня
Una
silla
en
tu
mesa
con
mi
Стул
за
твоим
столом
с
моим
Hay
espacio
para
mi
Есть
место
и
для
меня
Me
ofreces
de
tu
amor
sin
Ты
предлагаешь
мне
свою
любовь
без
Me
invitaste
a
entrar
a
un
lugar
Ты
пригласила
меня
войти
в
место
Que
no
me
sentía
acepto
Где
я
не
чувствовал
себя
принятым
Por
que
estoy
tan
perdido
y
sucío
Потому
что
я
так
сильно
заблудился
и
запачкан
Y
no
sé
si
yo
pueda
salir
de
esto
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
выйти
из
этого
Lo
bueno
no
me
llama
Хорошее
не
зовет
меня
Pero
tú
me
amas
Но
ты
любишь
меня
Y
no
me
aguanto
И
я
не
могу
этого
выдержать
Tú
eres
más
fuerte
que
yo
Ты
сильнее
меня
Siento
que
yo
soy
un
hielo
en
Я
чувствую
себя
льдом
в
No
sé
si
en
verdad
pueda
cambiar
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
действительно
измениться
Yo
estoy
mal
pero
dime
como
Я
плохой,
но
скажи
мне,
как
Aprendo
a
caminar
Я
научусь
ходить
En
mi
vida
he
cometido
mil
errores
В
своей
жизни
я
совершил
тысячу
ошибок
Y
no
puedo
entender
porque
me
И
я
не
могу
понять,
почему
ты
Para
que
yo
pueda
entrar
Чтобы
я
мог
войти
Yo
estaba
muerto
en
mis
pecados
Я
был
мертв
в
своих
грехах
Pero
tú
me
vivificas
Но
ты
оживила
меня
Tengo
que
ser
santo
pero
tú
eres
Я
должен
быть
святым,
но
ты
Quién
santifica
Кто
освящает
Entregó
mis
pecados
y
limpiaste
Отдала
мои
грехи
и
очистила
Con
paciencia
me
dijiste
С
терпением
ты
сказала
мне
Que
hay
espacio
para
mi
Что
есть
место
и
для
меня
Una
silla
en
tu
mesa
con
mi
nombre
Стул
за
твоим
столом
с
моим
именем
Hay
espacio
para
mi
Есть
место
и
для
меня
Me
ofreces
de
tu
amor
sin
Ты
предлагаешь
мне
свою
любовь
без
Hay
espacio
para
mi
Есть
место
и
для
меня
Una
silla
en
tu
mesa
con
mi
nombre
Стул
за
твоим
столом
с
моим
именем
Hay
espacio
para
mi
Есть
место
и
для
меня
Me
ofreces
de
tu
amor
sin
Ты
предлагаешь
мне
свою
любовь
без
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Cardec, Gabriel Jose Rodriguez, Jesus E Mojica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.