GabrielRodriguezEMC - Perfecto - перевод текста песни на немецкий

Perfecto - GabrielRodriguezEMCперевод на немецкий




Perfecto
Perfekt
Perfecto, perfecto
Perfekt, perfekt
Perfecto, aunque tenga defecto
Perfekt, auch wenn ich Mängel habe
Soy una mina de oro
Ich bin eine Goldmine
And that's how i feel
Und so fühle ich mich
Y nadie le dice a una mina
Und niemand sagt einer Mine
Qué tipo de oro debe producir
Welche Art von Gold sie produzieren soll
Yo no sigo la moda
Ich folge nicht der Mode
Y hago que las modas
Und sorge dafür, dass die Moden
Me sigan a mi
Mir folgen
Cuando me retire de
Wenn ich mich von
Original es que voy a presumir
Originalität zurückziehe, ist das, womit ich prahlen werde
Acepto concejos, pero le aconsejo
Ich nehme Ratschläge an, aber ich rate Ihnen
No quieran cambiarme
Versuchen Sie nicht, mich zu ändern
Nací de esta forma y el shock de la vida
Ich wurde so geboren und der Schock des Lebens
Me hizo enfocarme
Ließ mich fokussieren
Soy vulnerable a caerme
Ich bin anfällig zu fallen
Fuerte pa' levantarme
Stark, um wieder aufzustehen
Acepto quien soy y todos mis defectos
Ich akzeptiere, wer ich bin und all meine Mängel
Y eso es lo que evitan que puedan engañarme
Und das ist es, was verhindert, dass man mich täuschen kann
Fui diseñado pa' ser de una forma
Ich wurde entworfen, um auf eine bestimmte Weise zu sein
Pero eso no quita que sigo la norma
Aber das heißt nicht, dass ich nicht der Norm folge
La sombra me dice que esconda
Der Schatten sagt mir, ich solle verstecken
Todos mis defectos detrás de una alfombra
Alle meine Mängel hinter einem Teppich
A Dios no le asombran estas maniobras
Gott überraschen diese Manöver nicht
Y la aceptación que tenia
Und die Akzeptanz, die ich hatte
La tengo de sobra
Habe ich im Überfluss
Que nadie me diga
Niemand soll mir sagen
Cómo es que yo debo de hacer esta obra
Wie ich dieses Werk vollbringen soll
Perfecto, perfecto
Perfekt, perfekt
Perfecto, aunque tenga defecto
Perfekt, auch wenn ich Mängel habe
Mira como cabecean
Schau, wie sie nicken
La gente que me criticaron
Die Leute, die mich kritisiert haben
Me cuido de quienes me rodean
Ich achte auf die, die mich umgeben
Porque algunos se me viraron
Weil einige sich gegen mich gewandt haben
La vida es así
So ist das Leben
Yo me convertí y dijeron
Ich habe mich bekehrt und sie sagten
Que pronto acababa (jaja)
Dass ich bald am Ende wäre (haha)
Los decir que no era real
Ich hörte sie sagen, es sei nicht echt
Que al rato viraba y fumaba
Dass ich bald umkehren und rauchen würde
Pero hoy estoy aquí
Aber heute bin ich hier
Yo no me caí gracias al King (amén)
Ich bin nicht gefallen dank dem König (Amen)
Pa' serte sincero
Um ehrlich zu sein
Yo me arrepentí del tiempo
Ich bereute die Zeit
Que le invertí
Die ich investiert habe
Yeah yeah
Yeah yeah
Ahora que estoy bien y sonando
Jetzt, wo es mir gut geht und ich angesagt bin
Me sobran las ofertas
Habe ich Angebote im Überfluss
No quiero mujeres
Ich will keine Frauen
la que yo tengo es perfecta
Ja, die, die ich habe, ist perfekt
Fueron varios años que estuve
Es waren mehrere Jahre, in denen ich war
Con mi auto estima por el piso
Mit meinem Selbstwertgefühl am Boden
Creyendo lo que me decían
Glaubend, was man mir sagte
Los que me hacían caso omiso
Diejenigen, die mich ignorierten
Supe que la vida es perfecta
Ich erkannte, dass das Leben perfekt ist
Cuando tu final va en buena dirección (amén)
Wenn dein Ende in die richtige Richtung geht (Amen)
Mi final se dirige a los pasos de cristo
Mein Ende richtet sich nach den Schritten Christi
Y en eso es que esta mi visión
Und darin liegt meine Vision
Carros, casa, lujos, placeres
Autos, Haus, Luxus, Vergnügen
Abrigos distintos de pieles
Verschiedene Pelzmäntel
Eso no hace que yo me esmere
Das ist es nicht, wofür ich mich anstrenge
El hoodie con la gorra wtl
Der Hoodie mit der WTL-Kappe
sabes que estoy a otros niveles
Du weißt, ich bin auf anderen Ebenen
Yo lo que estar en hoteles
Ich weiß, was es heißt, in Hotels zu sein
Dime que quieres que te cele
Sag mir, was soll ich denn feiern?
Si en Dios lo tengo todo
Wenn ich in Gott alles habe
No tengo que envidiarles
Muss ich sie nicht beneiden
Perfecto en cualquier modo
Perfekt in jeder Hinsicht
Yo quiero desearles...
Ich möchte ihnen wünschen...
Cosas buenas, aunque de mi hablen (siempre)
Gute Dinge, auch wenn sie über mich reden (immer)
Yo soy libre, ya no soy culpable
Ich bin frei, ich bin nicht mehr schuldig
La ley de causa y el efecto
Das Gesetz von Ursache und Wirkung
Yo era imperfecto
Ich war unperfekt
Y ahora me siento...
Und jetzt fühle ich mich...
Perfecto, perfecto
Perfekt, perfekt
Perfecto, aunque tenga defecto
Perfekt, auch wenn ich Mängel habe
Emc!!!
Emc!!!
Papi esto ha quedado perfecto
Papi, das ist perfekt geworden
Perfecto el beep, perfecto dios
Perfekt der Beat, perfekt Gott
Perfecta la letra, perfecto el estilo
Perfekt der Text, perfekt der Stil
Ayyyy jajaja... perfecto el piquete
Ayyyy hahaha... perfekt der Swag





Авторы: Gabrielrodriguezemc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.